Two Thousand Years Letras Tradução em Português
Billy Joel - Dois Mil Anos
by Billy Joel
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ok I'm kinda new, so go easy on me
Ok, sou meio novo, então vá com calma comigo
Billy Joel
Billy Joel
Two Thousand Years
Dois Mil Anos
From The River of Dreams
Do Rio dos Sonhos
In the beginning
No começo
there was the cold and the night
havia o frio e a noite
Prophets and angels
Profetas e anjos
gave us the fire and the light
nos deu o fogo e a luz
Man was triumphant
O homem foi triunfante
dim
escurecer
Armed with the faith and the will
Armado com a fé e a vontade
That even the darkest ages couldn't kill
Que mesmo as eras mais sombrias não poderiam matar
Too many kingdoms
Muitos reinos
Too many flags on the field
Muitas bandeiras no campo
So many battles
Tantas batalhas
So many wounds to be healed
Tantas feridas a serem curadas
Time is relentless
O tempo é implacável
Only true love perseveres
Só o amor verdadeiro persevera
It's been a long time and now I'm with you
Já faz muito tempo e agora estou com você
After two thousand years
Depois de dois mil anos
This is our moment
Este é o nosso momento
Here at the crossroads of time
Aqui na encruzilhada do tempo
We hope our children
Esperamos que nossos filhos
Carry our dreams down the line
Leve nossos sonhos adiante
they are the vintage
eles são vintage
dim
escurecer
What kind of life will they live?
Que tipo de vida eles viverão?
Is this a curse or a blessing that we give?
Isso é uma maldição ou uma bênção que damos?
Sometimes I wonder
Às vezes eu me pergunto
Why are we so blind to Fate?
Por que somos tão cegos para o Destino?
Without compassion
Sem compaixão
there can be no end to hate
não pode haver fim para o ódio
No end to sorrow
Não há fim para a tristeza
caused by the same endless fears
causada pelos mesmos medos intermináveis
Why can't we learn from all we've been through
Por que não podemos aprender com tudo o que passamos
after two thousand years?
depois de dois mil anos?
There will be miracles
Haverá milagres
after the last war is won
depois que a última guerra for vencida
Science and poetry
Ciência e poesia
Rule in the new world to come
Governe no novo mundo que está por vir
Prophets and angels
Profetas e anjos
dim
escurecer
gave us the power to see
nos deu o poder de ver
what an amazing future there will be
que futuro incrível haverá
And in the evening
E à noite
after the fire and the light
depois do fogo e da luz
One thing is certain
Uma coisa é certa
nothing can hold back the night
nada pode conter a noite
Time is relentless
O tempo é implacável
and as the past disappears
e enquanto o passado desaparece
We're on the verge of all things new
Estamos à beira de todas as coisas novas
We are two thousand years
Temos dois mil anos
I placed them where I thought they sounded best, but they are subjective. Also, at the
Coloquei-os onde achei que soavam melhor, mas são subjetivos. Também, ao
of
de
stanza, Joel goes up the bass from F to Bb (starting at F to G etc.) and when the bass
estrofe, Joel sobe o baixo de F para Bb (começando de F para G etc.) e quando o baixo
to Bb the chord changes. That's easier to understand on piano
para Bb o acorde muda. Isso é mais fácil de entender no piano
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
