Until the Night Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Billy Joel - Geceye Kadar

by Billy Joel

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Billy Joel Until the Night

I never ask you where you go
Sana asla nereye gittiğini sormam
After I leave you in the morning
Sabah seni bıraktıktan sonra
We go our different ways
Farklı yollarımıza gidiyoruz
to seperate situations
durumları ayırmak
It's not that easy anymore
Artık o kadar kolay değil
Today I do what must be done
Bugün yapılması gerekeni yapıyorum
I give my time to total strangers
Zamanımı tamamen yabancılara ayırıyorum
But now it feels as though
Ama şimdi sanki
The day goes on forever
Gün sonsuza kadar devam ediyor
More than it ever did before
Daha önce olduğundan daha fazla
Until the night, until the night. whoa___ I just might make it
Geceye kadar, geceye kadar. whoa___ bunu başarabilirim
Until the night, until the night__________when I see you again (F Dm C the last time)
Geceye kadar, geceye kadar__________seni tekrar gördüğümde (F Dm C son kez)
Now you're afraid that we have changed
Şimdi değiştiğimizden korkuyorsun
And I'm afraid we're getting older
Ve korkarım yaşlanıyoruz
So many broken hearts
O kadar çok kırık kalp var ki
So many lonely faces
Bir sürü yalnız yüz
So many lovers come and gone
Pek çok sevgili gelip gitti
I'll have my fears like any man
Her insan gibi benim de korkularım olacak
You'll have your tears like every woman
Her kadın gibi gözyaşların olacak
Today we'll be unsure
Bugün emin olmayacağız
Is this what we believe in?
İnandığımız şey bu mu?
And wonder how can we go on ==GO TO CHORUS==
Ve nasıl devam edebileceğimizi merak ediyorum ==CHORUS'A GİT==
mm_____mm mm mm__ mm mm_________ mm______ mm____________
mm_____mm mm mm__ mm mm_________ mm______ mm____________
When the sun goes down and the day is over
Güneş battığında ve gün bittiğinde
When the last of the light has gone
Işığın sonuncusu gittiğinde
As they pour into the street I will be getting closer
Onlar sokağa dökülürken ben daha da yaklaşacağım
As the cars turn their headlights on
Arabaların farları açıldığında
As they're closin it down I'm gonna open it up
Onlar kapatırken ben açacağım
And while they're going to sleep we'll just be starting to touch
Ve onlar uyurken biz de dokunmaya başlayacağız
I'm just beginning to feel I'm just beginning to give
Daha yeni vermeye başladığımı hissetmeye başlıyorum
I'm just beginning to feel I'm just beginning to live
Yeni yaşamaya başladığımı hissetmeye başlıyorum
Before I leave you again before the light of the dawn
Şafak sökmeden seni tekrar terk etmeden önce
Before this evening can end I have been waiting so long
Bu akşam bitmeden çok uzun zamandır bekliyordum

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.