Nobody Paroles Traduction Française
Billy Ray Cyrus - Personne
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: D (alternate between D and D/A)
INTRO : D (alterner entre D et D/A)
Nobody came one night in May
Personne n'est venu une nuit de mai
No one to love her on that day
Personne pour l'aimer ce jour-là
Story goes the rest is just a shame
L'histoire continue, le reste est juste dommage
And there was no mother's open arms
Et il n'y avait pas les bras ouverts de ma mère
No daddy to shield her from the harm
Pas de papa pour la protéger du mal
Just another face without a name
Juste un autre visage sans nom
CHORUS:
CHŒUR :
Nobody wins, nobody gains
Personne ne gagne, personne ne gagne
Nobody there to keep the baby from the rain
Personne n'est là pour protéger le bébé de la pluie
It's so unfair, we all lose
C'est tellement injuste, nous sommes tous perdants
Nobody there to sing a lullaby, a love song or the blues
Personne là pour chanter une berceuse, une chanson d'amour ou du blues
Nobody wins
Personne ne gagne
(KEY CHANGE)
(CHANGEMENT DE CLÉ)
Years passed and young got old
Les années ont passé et les jeunes ont vieilli
Things happened nobody knows
Des choses se sont passées, personne ne le sait
Father time stole her life away
Le temps de son père lui a volé la vie
They found her in an alleyway
Ils l'ont trouvée dans une ruelle
A cold night in the month of May
Une nuit froide au mois de mai
And nobody shed a tear
Et personne n'a versé une larme
CHORUS:
CHŒUR :
Nobody wins, nobody gains
Personne ne gagne, personne ne gagne
Nobody there to keep the baby from the rain
Personne n'est là pour protéger le bébé de la pluie
It's so unfair, we all lose
C'est tellement injuste, nous sommes tous perdants
Nobody there to sing a lullaby, a love song or the blues
Personne là pour chanter une berceuse, une chanson d'amour ou du blues
Nobody wins
Personne ne gagne
Nobody wins
Personne ne gagne
And Nobody's nobody again
Et personne n'est plus personne
(Nobody's nobody again)
(Personne n'est plus personne)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
