One Last Thrill Liedtext Deutsche Übersetzung

Billy Ray Cyrus – Ein letzter Nervenkitzel

by Billy Ray Cyrus

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Billy Ray Cyrus One Last Thrill

Title: One Last Thrill
Titel: Ein letzter Nervenkitzel
Intro: A D A E A F# F# F# F# F# F# E D, E F# E, D E F# E C# D
Intro: A D A E A F# F# F# F# F# F# E D, E F# E, D E F# E C# D
Verse 1:
Vers 1:
So I'll be leavin' this house without you
Also werde ich dieses Haus ohne dich verlassen
That's the last thing I thought I'd ever do
Das ist das Letzte, was ich jemals tun würde
How could we come so far and be so close
Wie konnten wir so weit kommen und so nah sein?
And have such a distant point of view
Und eine so distanzierte Sichtweise haben
I won't stand here and cry over differences
Ich werde nicht hier stehen und über Unterschiede weinen
I won't say things I'll regret
Ich werde nichts sagen, was ich bereuen würde
I'll be on my way with this broken heart
Ich werde mit diesem gebrochenen Herzen auf dem Weg sein
But the memories I'll caress
Aber die Erinnerungen werde ich streicheln
Darlin', would you honor this last request
Liebling, würdest du dieser letzten Bitte nachkommen?
Chorus:
Chor:
Let's take one last drive just one last time
Lasst uns noch ein letztes Mal eine letzte Fahrt unternehmen
And go up on ol' lovers hill
Und geh auf den Hügel der alten Liebenden
Let's take one last look at those city lights
Werfen wir einen letzten Blick auf die Lichter der Stadt
Like the first time we came up here and learned how to feel
Like the first time we came up here and learned how to feel
Let's take one last look at those stars that shine
Werfen wir einen letzten Blick auf die leuchtenden Sterne
I remember how it was still
Ich erinnere mich, wie still es war
Then let me take one long lasting look at your face
Dann lass mich einen langanhaltenden Blick auf dein Gesicht werfen
Give me one last kiss, one last thrill
Gib mir einen letzten Kuss, einen letzten Nervenkitzel
Verse 2:
Vers 2:
Then I'd be happy and I'd take you home
Dann würde ich mich freuen und dich nach Hause bringen
You wouldn't even have to ask me in
Sie müssten mich nicht einmal hereinbitten
By then I'll be like a stranger baby
Bis dahin werde ich wie ein fremdes Baby sein
But I'll walk you to the door like a gentleman
Aber ich werde Sie wie einen Gentleman zur Tür begleiten
And I'd drive away and I won't be back
Und ich würde wegfahren und nicht zurückkommen
It doesn't matter which way I go
Es spielt keine Rolle, welchen Weg ich gehe
I'll always be on a one - way street
Ich werde immer in einer Einbahnstraße sein
Always down a dead - end road
Immer in einer Sackgasse
I will always love you and that's all I know
Ich werde dich immer lieben und das ist alles was ich weiß
So...
Also...
Repeat intro notes
Wiederholen Sie die Einleitungsnotizen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.