Under the Hood Letra Traducción al Español

Billy Ray Cyrus - Bajo el capó

by Billy Ray Cyrus

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Billy Ray Cyrus Under the Hood

UNDER THE HOOD
DEBAJO DEL CAPÓ
Billy Ray Cyrus
Billy Ray Cyrus
October 19, 2003
19 de octubre de 2003
Intro: (D) (D) (D) (D)
Introducción: (D) (D) (D) (D)
Well (D) my first love was a little Corvette
Bueno (D) mi primer amor fue un pequeño Corvette
All done up in lipstick red
Todo hecho con lápiz labial rojo.
I (A) thought it'd last forever 'til the motor (D) blew
Yo (A) pensé que duraría para siempre hasta que el motor (D) explotó
Well I guess I didn't look close enough
Bueno, supongo que no miré lo suficientemente cerca.
It's a little bit just like falling in love
Es un poco como enamorarse
(A) Looks don't mean a thing, if the heart ain't (D) true
(A) Las apariencias no significan nada, si el corazón no es (D) verdadero
It (D7) might be a (G) cool ride, smooth lines,
(D7) podría ser un (G) viaje genial, líneas suaves,
Something been custom made out in Holly(D)wood
Algo hecho a medida en madera de acebo (D)
But when you (G) get done gazing at the outside
Pero cuando termines de mirar al exterior
You better start checking out the inside
Será mejor que empieces a mirar el interior.
If you want a love built to last, you better look real (A) good
Si quieres un amor hecho para durar, será mejor que luzcas muy bien (A)
And see what's under the (D) hood
Y mira lo que hay debajo del capó (D)
(D) Sporty little model standing by the door
(D) Pequeño modelo deportivo junto a la puerta.
So I took her for a spin on the old dance floor
Entonces la llevé a dar una vuelta en la vieja pista de baile.
(A) Headlights shining bright but nobody (D) home
(A) Los faros brillan pero no hay nadie (D) en casa
Now I need something that's more my speed
Ahora necesito algo que sea más mi velocidad.
Got a whole lotta time to find what I need
Tengo mucho tiempo para encontrar lo que necesito
So I (A) put her in park and headed on off for (D) home
Así que (A) la puse en el parque y me dirigí a (D) casa.
It (D7) might be a (G) cool ride, smooth lines,
(D7) podría ser un (G) viaje genial, líneas suaves,
Something been custom made out in Holly(D)wood
Algo hecho a medida en madera de acebo (D)
But when you (G) get done gazing at the outside
Pero cuando termines de mirar al exterior
You better start checking out the inside
Será mejor que empieces a mirar el interior.
If you want a love built to last, you better look real (A) good
Si quieres un amor hecho para durar, será mejor que luzcas muy bien (A)
And see what's under the (D) hood
Y mira lo que hay debajo del capó (D)
It (D7) might be a (G) cool ride, smooth lines,
(D7) podría ser un (G) viaje genial, líneas suaves,
Something been custom made out in Holly(D)wood
Algo hecho a medida en madera de acebo (D)
But when you (G) get done gazing at the outside
Pero cuando termines de mirar al exterior
You better start checking out the inside
Será mejor que empieces a mirar el interior.
If you want a love built to last, you better look real (A) good
Si quieres un amor hecho para durar, será mejor que luzcas muy bien (A)
And see what's under the (D) hood
Y mira lo que hay debajo del capó (D)
You better look real (A) good
Será mejor que te veas muy bien (A)
And see what's under the (D) hood
Y mira lo que hay debajo del capó (D)
spoken: "Check the oil, too - while you're at it..
hablado: "Compruebe también el aceite, mientras lo hace...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.