Words by Heart Paroles Traduction Française
Billy Ray Cyrus - Mots par cœur
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: Words by Heart
Titre : Mots par coeur
Intro: G D C
Introduction : GDC
(Note: Muted strumming throughout verses, open strumming throughout
(Remarque : grattage en sourdine tout au long des couplets, grattage ouvert tout au long
chorus and bridge.)
chœur et pont.)
I was going through the closet, back in my old home
Je fouillais dans le placard, de retour dans mon ancienne maison
Found my lettermans jacket, so I slipped it on
J'ai trouvé ma veste Lettermans, alors je l'ai enfilée
Deep in the pocket, still folded up tight
Au fond de la poche, toujours bien plié
Was the letter you wrote, to tell me goodbye
C'était la lettre que tu as écrite pour me dire au revoir
The minute I saw it, I just had to smile
Dès que je l'ai vu, j'ai juste dû sourire
It smelled like old leather, as smooth as a child
Ça sentait le vieux cuir, aussi lisse qu'un enfant
I took a deep breath, and put it away
J'ai pris une profonde inspiration et je l'ai rangé
There was no need to read it, I knew just what it would say
Il n'était pas nécessaire de le lire, je savais exactement ce qu'il dirait
horus:
Horus :
I know the words by heart
Je connais les mots par cœur
I know every line
Je connais chaque ligne
>From this ain't easy
> Ce n'est pas facile de partir de là
To you'll get along just fine
Pour que tu t'entendes très bien
I know every comma, every question mark
Je connais chaque virgule, chaque point d'interrogation
No I don't have to look
Non, je n'ai pas besoin de regarder
I know the words by heart
Je connais les mots par cœur
nd horus
et Horus
Scenes like old movies, flash through my head
Des scènes comme de vieux films me traversent la tête
The homecoming game, the night on my bed
Le jeu du retour, la nuit sur mon lit
The words that you wrote, still cut me in two
Les mots que tu as écrits me coupent encore en deux
How you said you still cared, but that we were through
Comment tu as dit que tu t'en souciais toujours, mais que nous avions fini
Repeat horus
Répétez l'horus
ridge
crête
Ain't it funny how a memory
N'est-ce pas drôle comme un souvenir
Can play tricks on your mind
Peut jouer des tours à ton esprit
I don't remember a thing from my classes
Je ne me souviens de rien de mes cours
But I can quote you every line
Mais je peux te citer chaque ligne
nd bridge
e pont
I took off my jacket, and put it away
J'ai enlevé ma veste et je l'ai rangée
With your note in the pocket, like I found it that day
Avec ton mot dans la poche, comme je l'ai trouvé ce jour-là
Poured me a beer, then pictured your face
Tu m'as versé une bière, puis j'ai imaginé ton visage
And drank a silent toast, to things that time can't erase
Et j'ai porté un toast silencieux aux choses que le temps ne peut pas effacer
Repeat horus X2
Répétez l'horus X2
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
