Everybody Wants You Paroles Traduction Française
Billy Squier - Tout le monde te veut
by Billy Squier
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I put this together with the help of Eric at YourGuitarSage.
J'ai mis cela en place avec l'aide d'Eric de YourGuitarSage.
Fantastic lessons and tutorials! Check him out.
Des leçons et des tutoriels fantastiques ! Vérifiez-le.
Listen to the tune for timing and stuff. This is just a general guide.
Écoutez la mélodie pour le timing et tout ça. Ceci est juste un guide général.
http://www.youtube.com/watch'v=5RLkzh-lh4A
http://www.youtube.com/watch'v=5RLkzh-lh4A
http://www.yourguitarsage.com/
http://www.yourguitarsage.com/
Enjoy - T-bone
Profitez-en - T-bone
Everybody Wants You
Tout le monde te veut
Billy Squier
Billy Squier
MAIN RIFF
RIFF PRINCIPAL
MAIN RIFF 2
RIFF PRINCIPAL 2
You see 'em comin' at you every night
Tu les vois venir vers toi tous les soirs
Strung on pretension- they fall for you at first sight
Enfilés sur la prétention, ils tombent amoureux de vous au premier regard
You know their business, you think it's a bore
Tu connais leur métier, tu penses que c'est ennuyeux
They make you restless, it's nothin' you ain't seen before
Ils vous rendent agité, ce n'est rien que vous n'ayez jamais vu auparavant
Get around town, spend your time on the run
Déplacez-vous en ville, passez votre temps à courir
You never let down, say you do it for fun
Tu ne laisses jamais tomber, dis que tu le fais pour le plaisir
Never miss a play, though you make quite a few
Ne manquez jamais une pièce, même si vous en faites plusieurs
You give it all away - Everybody wants you
Tu donnes tout - Tout le monde te veut
You crave attention, you can never say "no"
Tu as besoin d'attention, tu ne peux jamais dire "non"
Throw your affections any way the wind blows
Jetez vos affections comme le vent souffle
You always make it, you're on top of the scene
Tu y arrive toujours, tu es au top de la scène
You sell the copy like the cover of a magazine
Vous vendez la copie comme la couverture d'un magazine
Puttin' on the eyes 'til there's nobody else
Je mets sur les yeux jusqu'à ce qu'il n'y ait personne d'autre
You never realize what you do to yourself
Tu ne réalises jamais ce que tu te fais
The things that they see make the daily reviews
Les choses qu'ils voient font les critiques quotidiennes
You never get free - everybody wants you
Tu n'es jamais libre - tout le monde te veut
BRIDGE RIFF
RIFF DE PONT
Everybody knows you- Everybody snows you
Tout le monde te connaît - Tout le monde te neige
Everybody needs you, leads you, bleeds you
Tout le monde a besoin de toi, te conduit, te saigne
BRIDGE END FILL (Play a couple times with lots of vibrato and end on a low G bend)
BRIDGE END FILL (Jouer plusieurs fois avec beaucoup de vibrato et terminer sur un G Bend grave)
Nights of confusion and impossible dreams
Des nuits de confusion et des rêves impossibles
Days at the mirror, patchin' up around the seams
Des journées devant le miroir, à réparer les coutures
You got your glory, you paid for it all
Tu as ta gloire, tu as tout payé
You take your pension in loneliness and alcohol
Tu prends ta pension dans la solitude et l'alcool
Say goodbye to conventional ways
Dites adieu aux méthodes conventionnelles
You can't escape the hours, you lose track of the days
Tu ne peux pas échapper aux heures, tu perds la notion des jours
The more you understand, seems the more like you do
Plus tu comprends, plus tu sembles le faire
You never get away ? Everybody wants you
Vous ne vous en sortez jamais ? Tout le monde te veut
Throw these in as needed:
Ajoutez-les au besoin :
LICK 1
LÉCHER 1
LICK 2
LÉCHER 2
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
