Pride Versuri Traducere în Română

Biohazard - Mândrie

by Biohazard

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Biohazard Pride

Subject: b/biohazard/pride.tab
Subiect: b/biohazard/pride.tab
Date: Sun, 31 Jan 1999 13:39:39 PST
Data: duminica, 31 ianuarie 1999 13:39:39 PST
BIOHAZARD ~ Pride
RISC BIOLOGIC ~ Mândrie
(State of the world adress)
(Adresa despre starea lumii)
- tune down 1/2 step
- reduceți 1/2 treaptă
- PowerChords /5
- PowerChords /5
Intro/Verse: 3/4 time (wah)
Introducere/Vers: 3/4 de timp (wah)
"Denying, glorifying.....false your pride"
„Nega, slăvi... falsează-ți mândria”
and 2nd verse: "Discontent with time...misrepresent"
și al 2-lea vers: „Nemulțumire de timp... denaturare”
common time "(point of) view"
timp comun „(punct de) vedere”
"I used to doubt....needed inside"
„Obișnuiam să mă îndoiam... aveam nevoie înăuntru”
Chorus "my pride..."
Refren „mândria mea...”
Bridge (moshpart)
Pod (moshpart)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.