The Gap Testo Traduzione Italiana
Uccelli di Tokyo - Il divario
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
THE GAP ? Birds of Tokyo
IL DIVARIO? Uccelli di Tokyo
Email: M.K.Parker53@gmail.com
E-mail: MKParker53@gmail.com
Great song off the new self-titled album. This is quite rough, I'm sure it's not 100%
Bellissimo brano tratto dal nuovo album omonimo. È abbastanza approssimativo, sono sicuro che non sia al 100%
glad to receive comments for improvements. Thanks :)
felice di ricevere commenti per miglioramenti. Grazie :)
To use lyrics as a guide, the note where the lyrics start has an arrow(^) pointing to
Per utilizzare il testo come guida, la nota in cui inizia il testo ha una freccia (^) che punta
first word of the line. The rest of the line does not follow in time.
prima parola della riga. Il resto della linea non segue in tempo.
(Main Riff - Verse)
(Riff principale - Verso)
I've been at the bottom I've been living in hell...
Ho toccato il fondo, ho vissuto all'inferno...
|| (Pre-Chorus)
|| (Pre-ritornello)
Maybe with the lights out we can be bad, It started when your eyes rolled back in
Forse con le luci spente possiamo essere cattivi, tutto è iniziato quando i tuoi occhi si sono rivolti verso l'interno
head
testa
Repeat racket Once
Ripeti la racchetta una volta
(Chorus) ? In later choruses, most chords here represent several strums
(Coro) ? Nei ritornelli successivi, la maggior parte degli accordi qui rappresentano diverse pennate
See I, can fool them all, with you there's no way, I've got nothing at all
Vedi, posso ingannarli tutti, con te non c'è modo, non ho proprio niente
(Without Repeat)
(Senza ripetizione)
horus
horus
(Bridge/Outro) || (Heavy man-choir, no guitar)
(Ponte/Finale) || (Coro di uomini pesanti, senza chitarra)
So let me go, free yourself, the world you know is somewhere else
Quindi lasciami andare, liberati, il mondo che conosci è da qualche altra parte
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
