All About You Letras Tradução em Português

Birdy - tudo sobre você

by Birdy

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Birdy All About You

All About You - Birdy K:3
Tudo sobre você - Birdy K:3
Intro: Cmaj7 Am Cmaj7 Am
Introdução: Cmaj7 Am Cmaj7 Am
Why does she make sure to be so immature about these things
Por que ela faz questão de ser tão imatura em relação a essas coisas
I don't want you to change around it.
Eu não quero que você mude em relação a isso.
In sometimes love will end and all will be forgotten then you
Às vezes o amor vai acabar e tudo será esquecido então você
someday we will laugh about it.
algum dia vamos rir disso.
Pre-Chorus:
Pré-Refrão:
/H
/H
and you say, that it's alright
e você diz que está tudo bem
and I know, that it's a lie
e eu sei que é mentira
from the black in your eyes
do preto em seus olhos
Chorus:
Refrão:
And you don't have to do this on your own
E você não precisa fazer isso sozinho
/H
/H
like there's no one that cares about you
como se não houvesse ninguém que se importasse com você
and you don't have to act like you're alone
e você não precisa agir como se estivesse sozinho
/H
/H
like the walls are closing in around you
como se as paredes estivessem se fechando ao seu redor
and you don't have to pretend no one knows
e você não precisa fingir que ninguém sabe
/H
/H
like there's no one that understands you
como se não houvesse ninguém que te entendesse
and I'm not just some face you used to know
e eu não sou apenas um rosto que você conhecia
/H
/H
I know all about you
Eu sei tudo sobre você
/H
/H
and you should know that someone cares about you
e você deve saber que alguém se preocupa com você
I know all about you
Eu sei tudo sobre você
Here I am still holding on, you're finding ways to break the bones
Aqui eu ainda estou aguentando, você está encontrando maneiras de quebrar os ossos
that's stronger than you realize
isso é mais forte do que você imagina
You can say that I've not tried, I've let you down, left you behind
Você pode dizer que eu não tentei, eu te decepcionei, te deixei para trás
but you're the one who sang goodbye
mas foi você quem cantou adeus
Pre:
Pré:
Chorus:
Refrão:
And you don't have to do this on your own
E você não precisa fazer isso sozinho
/H
/H
like there's no one that cares about you
como se não houvesse ninguém que se importasse com você
and you don't have to act like you're alone
e você não precisa agir como se estivesse sozinho
/H
/H
like the walls are closing in around you
como se as paredes estivessem se fechando ao seu redor
and you don't have to pretend no one knows
e você não precisa fingir que ninguém sabe
/H
/H
like there's no one that understands you
como se não houvesse ninguém que te entendesse
and I'm not just some face you used to know
e eu não sou apenas um rosto que você conhecia
/H
/H
I know all about you
Eu sei tudo sobre você
/H
/H
and you should know that someone cares about you
e você deve saber que alguém se preocupa com você
I know all about you
Eu sei tudo sobre você
/H
/H
and you should know that someone cares about you
e você deve saber que alguém se preocupa com você
I know all about you
Eu sei tudo sobre você
and you say, that it's alright
e você diz que está tudo bem
and I know, that it's a lie
e eu sei que é mentira
G------- II:Am F G C G/H :II
G------- II:Am F G C G/H :II
from the black in your eyes
do preto em seus olhos
Bridge:
Ponte:
Here I am still holding on, you're finding ways to break the bones
Aqui eu ainda estou aguentando, você está encontrando maneiras de quebrar os ossos
/H
/H
that's stronger than you realize
isso é mais forte do que você imagina
and You can say that I've not tried, I've let you down, left you behind
e você pode dizer que eu não tentei, eu te decepcionei, te deixei para trás
/H
/H
but you're the one who sang goodbye
mas foi você quem cantou adeus
Chorus:
Refrão:
And you don't have to do this on your own
E você não precisa fazer isso sozinho
/H
/H
like there's noone that cares about you
como se não houvesse ninguém que se importasse com você
and you don't have to act like you're alone
e você não precisa agir como se estivesse sozinho
/H
/H
like the walls are closing in around you
como se as paredes estivessem se fechando ao seu redor
and you don't have to pretend noone knows
e você não precisa fingir que ninguém sabe
/H
/H
like there's noone that understands you
como se não houvesse ninguém que te entendesse
and I'm not just some face you used to know
e eu não sou apenas um rosto que você conhecia
/H
/H
I know all about you
Eu sei tudo sobre você
I know all about you
Eu sei tudo sobre você
+ Intro:
+ Introdução:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.