Terrible Love Paroles Traduction Française
Birdy - Terrible amour
by Birdy
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Really love this version, even though I'm not typically a big fan of Birdy. Very
J'adore vraiment cette version, même si je ne suis généralement pas un grand fan de Birdy. Très
simple song, only my second submitted tab, but I think this is correct.
chanson simple, seulement mon deuxième onglet soumis, mais je pense que c'est correct.
(INTRO:)
(INTRO :)
It's a terrible love, and I'm walking with spiders
C'est un amour terrible et je marche avec des araignées
It's a terrible love and I'm walking in
C'est un amour terrible et j'entre
It's a terrible love, and I'm walking with spiders
C'est un amour terrible et je marche avec des araignées
It's a terrible love and I'm walking in
C'est un amour terrible et j'entre
It's quiet company, it's quiet company
C'est une compagnie tranquille, c'est une compagnie tranquille
It's a terrible love, and I'm walking with spiders
C'est un amour terrible et je marche avec des araignées
It's a terrible love that I'm walking in
C'est un amour terrible dans lequel je marche
It's a terrible love, and I'm walking with spiders
C'est un amour terrible et je marche avec des araignées
It's a terrible love that I'm walking in
C'est un amour terrible dans lequel je marche
It's quiet company, it's quiet company
C'est une compagnie tranquille, c'est une compagnie tranquille
It's quiet company
C'est une compagnie tranquille
(Repeat INTRO)
(Répéter l'INTRO)
And I can't fall asleep
Et je n'arrive pas à m'endormir
Without a little help
Sans un peu d'aide
It takes awhile to settle down
Il faut du temps pour s'installer
My shivered bones, wait til the panic's out
Mes os frissonnés, attends que la panique disparaisse
It takes an ocean not to break
Il faut un océan pour ne pas se briser
It takes an ocean not to break
Il faut un océan pour ne pas se briser
It takes an ocean not to break
Il faut un océan pour ne pas se briser
It takes an ocean not to break
Il faut un océan pour ne pas se briser
It's quite a company, it's quiet company
C'est toute une entreprise, c'est une entreprise tranquille
It's quite a company, it's quiet company
C'est toute une entreprise, c'est une entreprise tranquille
And I won't follow you
Et je ne te suivrai pas
Into the rabbit hole
Dans le terrier du lapin
I said I would, but then I saw your shivered bones
J'ai dit que je le ferais, mais ensuite j'ai vu tes os frissonnés
They didn't want me to
Ils ne voulaient pas que je le fasse
It's a terrible love and I'm walking with spiders
C'est un amour terrible et je marche avec des araignées
It's a terrible love and I'm walking in
C'est un amour terrible et j'entre
It's a terrible love and I'm walking with spiders
C'est un amour terrible et je marche avec des araignées
It's a terrible love and I'm walking in
C'est un amour terrible et j'entre
It takes an ocean not to break
Il faut un océan pour ne pas se briser
It takes an ocean not to break
Il faut un océan pour ne pas se briser
It takes an ocean not to break
Il faut un océan pour ne pas se briser
It takes an ocean not to break
Il faut un océan pour ne pas se briser
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
