Bishop Allen Drive Letra Traducción al Español

Obispo Allen - Obispo Allen Drive

by Bishop Allen

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bishop Allen Bishop Allen Drive

Charm School
escuela de encanto
Intro:
Introducción:
Verse:
Verso:
I found myself a queen
Me encontré una reina
In a bright sun dress
Con un vestido de sol brillante
She was prettier than May
Ella era más bonita que May.
But she liked me best
Pero ella me gustaba más
Chorus:
Coro:
I don't know why, but she couldn't stand still
No sé por qué, pero ella no podía quedarse quieta.
The radio was playing, it was time to kill. We were throwing
La radio estaba sonando, era hora de matar. estábamos tirando
furniture off the roof. We'd watch it
muebles del techo. Lo veríamos
shatter on the ground below, singing,
destrozarse en el suelo, cantando,
"La la la la la la la la la la"
"La la la la la la la la la la"
Verse:
Verso:
There was fever in her hair
Había fiebre en su cabello.
And a beauty in her brain
Y una belleza en su cerebro
And she showed me 'round town
Y ella me mostró la ciudad
Quiet as a hurricance
Silencioso como un huracán
Chorus:
Coro:
I don't know why, but she couldn't stand still
No sé por qué, pero ella no podía quedarse quieta.
The radio was playing, it was time to kill. We were throwing
La radio estaba sonando, era hora de matar. estábamos tirando
furniture off the roof. We'd watch it
muebles del techo. Lo veríamos
shatter on the ground below, singing,
destrozarse en el suelo, cantando,
"La la la la la la la la la la"
"La la la la la la la la la la"
Interlude-Chorus:
Interludio-Coro:
We were throwing
estábamos tirando
furniture off the roof. We'd watch it
muebles del techo. Lo veríamos
shatter on the ground below, singing,
destrozarse en el suelo, cantando,
"La la la la la la la la la la"
"La la la la la la la la la la"
Verse:
Verso:
Well the mischief in her eyes
Bueno, la picardía en sus ojos.
Gave me something to believe
Me diste algo que creer
And while I knew she couldn't stay
Y aunque sabía que ella no podía quedarse
I guess I never heard her leave
Supongo que nunca la escuché irse
Chorus:
Coro:
I don't know why, but she couldn't stand still
No sé por qué, pero ella no podía quedarse quieta.
The radio was playing, it was time to kill. We were throwing
La radio estaba sonando, era hora de matar. estábamos tirando
furniture off the roof. We'd watch it
muebles del techo. Lo veríamos
shatter on the ground below, singing,
destrozarse en el suelo, cantando,
"La la la la la la la la la la"
"La la la la la la la la la la"
Outro:
Salida:
End on G!
¡Termina en G!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.