Chinatown Bus Paroles Traduction Française
Bishop Allen - Bus de Chinatown
by Bishop Allen
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I caught the bus in Chinatown
J'ai pris le bus dans le quartier chinois
And slept the whole way up I-95
Et j'ai dormi tout le long de la I-95
The driver, cut and weaved so crazy, just his luck kept him alive and I
Le chauffeur, coupé et tissé de manière si folle, c'est juste sa chance qui l'a gardé en vie et je
guess I believe his rhythm on that morning after New Year's Eve
je suppose que je crois à son rythme ce matin après le réveillon du Nouvel An
And I remember Shanghai
Et je me souviens de Shanghai
How I wasn't sure just what was safe to eat
Comment je n'étais pas sûr de ce qu'il était sécuritaire de manger
The chickens pecked and wandered at the barefeet of the children hawking
Les poules picoraient et erraient aux pieds nus des enfants colporteurs
figurines of workers smiling
figurines d'ouvriers souriants
What's the Chinese word for cheese?
Quel est le mot chinois pour fromage ?
Watched a sidewalk butcher
J'ai regardé un boucher de trottoir
His instinctive understanding made the carcass snap and clarify beneath his
Sa compréhension instinctive fit craquer la carcasse et s'éclaircir sous son corps.
nimble hand that held the knife so long, so many times, the handles' changed
main agile qui a tenu le couteau si longtemps, tant de fois, les manches ont changé
to shapes just like his fingers and his palms
aux formes comme ses doigts et ses paumes
And I, I am a broken glass
Et moi, je suis un verre brisé
Shards upon the floor
Des éclats sur le sol
Won't hold nothing anymore
Je ne tiendrai plus rien
And I, I am a broken glass
Et moi, je suis un verre brisé
Shards upon the floor
Des éclats sur le sol
Won't hold nothing anymore
Je ne tiendrai plus rien
Anymore
Plus
It's 2AM in Tokyo
Il est 2 heures du matin à Tokyo
And still too soon to call back to the people who will soon begin the day I
Et encore trop tôt pour rappeler les gens qui commenceront bientôt le jour où je
polished off and I will walk a mile amidst the neon lights that advertise
poli et je marcherai un mile au milieu des néons qui annoncent
but I don't know just what they sell
mais je ne sais pas exactement ce qu'ils vendent
I tell the taxi driver
Je dis au chauffeur de taxi
To the park, a higher tone
Au parc, un ton plus haut
And his gloves his pristine white just like the girls I used to know would
Et ses gants sont d'un blanc immaculé, tout comme les filles que je connaissais le feraient.
wear to dance their first cotillion
porter pour danser leur premier cotillon
Every single one of them named Jennifer
Chacun d'entre eux s'appelle Jennifer
I clutched at the Saint Christopher
Je me suis accroché au Saint Christophe
I picked up at some country abbey long ago when I believed he'd keep me safe
Je l'ai récupéré dans une abbaye de campagne il y a longtemps alors que je pensais qu'il me protégerait
and make me happy but it seems the luck he brings is not the common currency
et me rend heureux mais il semble que la chance qu'il apporte n'est pas la monnaie commune
a penny in Japan
un centime au Japon
And I, I am a broken glass
Et moi, je suis un verre brisé
Shards upon the floor
Des éclats sur le sol
Won't hold nothing anymore
Je ne tiendrai plus rien
And I, I am a broken glass
Et moi, je suis un verre brisé
Shards upon the floor
Des éclats sur le sol
Won't hold nothing anymore
Je ne tiendrai plus rien
And I, I am a broken glass
Et moi, je suis un verre brisé
Shards upon the floor
Des éclats sur le sol
Won't hold nothing anymore
Je ne tiendrai plus rien
Anymore
Plus
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
