Chinatown Bus Versuri Traducere în Română

Bishop Allen - Autobuz Chinatown

by Bishop Allen

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bishop Allen Chinatown Bus

I caught the bus in Chinatown
Am prins autobuzul în Chinatown
And slept the whole way up I-95
Și am dormit tot drumul pe I-95
The driver, cut and weaved so crazy, just his luck kept him alive and I
Șoferul, tăiat și țesut atât de nebun, doar norocul lui l-a ținut în viață și pe mine
guess I believe his rhythm on that morning after New Year's Eve
cred că-i cred ritmul în acea dimineață de după Revelion
And I remember Shanghai
Și îmi amintesc de Shanghai
How I wasn't sure just what was safe to eat
Cum nu eram sigur ce era sigur de mâncat
The chickens pecked and wandered at the barefeet of the children hawking
Găinile ciuguleau și rătăceau la picioarele desculțe ale copiilor care vâneau
figurines of workers smiling
figurine cu muncitori zâmbind
What's the Chinese word for cheese?
Care este cuvântul chinezesc pentru brânză?
Watched a sidewalk butcher
M-am uitat la un măcelar de pe trotuar
His instinctive understanding made the carcass snap and clarify beneath his
Înțelegerea lui instinctivă a făcut ca cadavrul să se claște și să se clarifice sub a lui
nimble hand that held the knife so long, so many times, the handles' changed
mâna agilă care a ținut cuțitul atât de mult, de atâtea ori, mânerele s-au schimbat
to shapes just like his fingers and his palms
la forme la fel ca degetele și palmele lui
And I, I am a broken glass
Și eu, sunt un pahar spart
Shards upon the floor
Cioburi pe podea
Won't hold nothing anymore
Nu va mai ține nimic
And I, I am a broken glass
Și eu, sunt un pahar spart
Shards upon the floor
Cioburi pe podea
Won't hold nothing anymore
Nu va mai ține nimic
Anymore
Mai mult
It's 2AM in Tokyo
Este 2 dimineața în Tokyo
And still too soon to call back to the people who will soon begin the day I
Și încă prea devreme pentru a suna înapoi oamenii care vor începe în curând ziua I
polished off and I will walk a mile amidst the neon lights that advertise
lustruit și voi merge o milă în mijlocul luminilor de neon care fac reclamă
but I don't know just what they sell
dar nu știu exact ce vând
I tell the taxi driver
îi spun șoferului de taxi
To the park, a higher tone
Spre parc, un ton mai înalt
And his gloves his pristine white just like the girls I used to know would
Și mănușile lui au albul curat la fel ca fetele pe care le cunoșteam
wear to dance their first cotillion
îmbrăcați să danseze primul lor cotilion
Every single one of them named Jennifer
Fiecare dintre ei a numit Jennifer
I clutched at the Saint Christopher
M-am strâns de Sfântul Cristofor
I picked up at some country abbey long ago when I believed he'd keep me safe
Am luat-o la o mănăstire de la țară cu mult timp în urmă, când credeam că mă va ține în siguranță
and make me happy but it seems the luck he brings is not the common currency
și fă-mă fericit, dar se pare că norocul pe care îl aduce nu este moneda comună
a penny in Japan
un ban în Japonia
And I, I am a broken glass
Și eu, sunt un pahar spart
Shards upon the floor
Cioburi pe podea
Won't hold nothing anymore
Nu va mai ține nimic
And I, I am a broken glass
Și eu, sunt un pahar spart
Shards upon the floor
Cioburi pe podea
Won't hold nothing anymore
Nu va mai ține nimic
And I, I am a broken glass
Și eu, sunt un pahar spart
Shards upon the floor
Cioburi pe podea
Won't hold nothing anymore
Nu va mai ține nimic
Anymore
Mai mult

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.