Dimmer Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Biskup Allen – Ściemniacz
by Bishop Allen
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
All power chords, played higher up the neck like barre chords, except where
Wszystkie akordy mocy, grane wyżej na szyi jak akordy barowe, z wyjątkiem tych gdzie
noted. So A is played at the 5th fret, etc. Got tired of not being able to play
zauważył. Zatem A jest grane na 5. progu itd. Zmęczyło mnie to, że nie mogę grać
this song, so I wrote it up myself.
tę piosenkę, więc sam ją napisałem.
Am I dimmer every day?
Czy z każdym dniem jestem ciemniejszy?
Am I just a little glimmer
Czy jestem tylko małym przebłyskiem?
like a tiny bobbing head
jak mała, poruszająca się główka
of an ocean swimmer?
pływaka oceanicznego?
Olly olly oxen free
Olly Olly woły za darmo
Can you see me?
Czy mnie widzisz?
A D E(open) A A D E(7th fret)
A D E (otwarty) A A D E (7. próg)
Do I slowly get erased
Czy powoli zostanę wymazany?
as I slowly eat my dinner?
gdy powoli jem obiad?
Though my stomach might agree
Chociaż mój żołądek mógłby się zgodzić
I'm hardly getting thinner
Prawie nie chudnę
Olly olly oxen free
Olly Olly woły za darmo
Can you see me?
Czy mnie widzisz?
I would choose the darkest horse
Wybrałbym najciemniejszego konia
That's the horse I'd ride
To koń, na którym będę jeździł
The stables would be shadowy
W stajniach byłoby ciemno
and we'd start the race behind
i zaczynalibyśmy wyścig z tyłu
They'd take their feet
Zabraliby nogi
and toss their hats
i rzucają kapelusze
and yell out in surprise
i krzyczę ze zdziwienia
You wouldn't need binoculars
Nie potrzebowałbyś lornetki
You'd see it with your own two eyes
Widziałbyś to na własne oczy
Am I dimmer every day?
Czy z każdym dniem jestem ciemniejszy?
Am I shrinking, am I shrinking?
Czy się kurczę, czy się kurczę?
Can you recognize my thoughts?
Czy rozpoznajesz moje myśli?
Do you care what I am thinking?
Czy obchodzi Cię co myślę?
Olly olly oxen free
Olly Olly woły za darmo
Can you see me?
Czy mnie widzisz?
You see me now
Widzisz mnie teraz
but it takes a lot of squinting
ale to wymaga dużo mrużenia oczu
and there isn't any shade
i nie ma cienia
and the sun is unrelenting
a słońce jest nieubłagane
Olly olly oxen free
Olly Olly woły za darmo
Can you see me?
Czy mnie widzisz?
I would choose the darkest horse
Wybrałbym najciemniejszego konia
That's the horse I'd ride
To koń, na którym będę jeździł
The stables would be shadowy
W stajniach byłoby ciemno
and we'd start the race behind
i zaczynalibyśmy wyścig z tyłu
They'd take their feet
Zabraliby nogi
and toss their hats
i rzucają kapelusze
and yell out in surprise
i krzyczę ze zdziwienia
You wouldn't need binoculars
Nie potrzebowałbyś lornetki
You'd see it with your own two eyes
Widziałbyś to na własne oczy
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.