Traffic 歌詞 日本語訳
雌犬と動物 - 交通
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is my first submission. (:
これは私の最初の投稿です。 (:
I was getting annoyed with the last one.
最後のやつにはイライラしてきました。
N.B.: Yes, the G chord is played through the whole verse. All you have to
注意: はい、G コードは詩全体を通して演奏されます。必要なことはすべて
do is hammer on the A string throughout. This should also be done in the
ずっとA弦をハンマーで叩いてください。これも、
intro. (I have indicated where this should happen by surrounding
イントロ。 (これがどこで起こるかを囲んで示しました
parentheses around the word it should be done at--the ones after the lines
単語を囲む括弧 -- 行の後の括弧
should be done after, obviously.)
当然、その後に行う必要があります。)
The bridge should be strummed down. This is the only part of the song where
橋はかき鳴らされて降りるべきです。この曲の唯一の部分です。
I have a problem: I do not know what chord is being played at 'crazy.' I guess you could
問題があります。「crazy」でどのコードが演奏されているのかわかりません。できると思います
play Em if you don't know either. That's just a guess.
どちらも分からない場合は、Em をプレイしてください。それは単なる推測です。
Standard Tunning
標準チューニング
This song isn't hard at all!
この曲は全然難しくないですよ!
Chords Used:
使用したコード:
Traffic by Marie Digby:
マリー・ディグビーによるトラフィック:
This is the third time this (week)
今週(一週間)で 3 回目です
That I find myself (wandering) down your street ( )
あなたの通りを(さまよって)いることに気づきました()
And I can't seem to give it up ( )
そして、私はそれをあきらめることができないようです()
And I've even (stopped) making these (excuses)
そして、私はこれらの(言い訳)をすることさえ(やめました)
For why you're stuck here in (my) thoughts
なぜあなたはここ(私の)考えに囚われているのですか
When it's been long enough.
十分に時間が経ったとき。
And I try to keep myself moving
そして私は自分自身を動かし続けようとします
But i'm not going anywhere
でもどこにも行かないよ
I wait in the same spot
同じ場所で待ってるよ
Brain like a parking lot
駐車場のような脳
You're the traffic in my head
あなたは私の頭の中のトラフィックです
You're the reason why I'm wrecked
私がダメになったのはあなたのせいです
I pray for it to stop
それが止まることを祈ります
Like rain on the sidewalk
歩道に降る雨のように
The traffic in my head
頭の中の渋滞
A Cadd9 (hold)
A Cadd9 (長押し)
You're the traffic in my head, there's just
あなたは私の頭の中のトラフィックです、ただそこにあるだけです
too much to forget
忘れるには多すぎる
Guess I should be happy (now)
(今は)幸せになるべきだと思う
Everything's back to (how) it was before you came around ( )
すべてはあなたが現れる前の状態に戻りました ( )
I'm already changing ( )
もう変わってます()
I've even (tried) to find a new (distraction)
新しい(気を紛らわす)ものを見つけようと(しようとした)こともある
But still you (surround)
それでもあなたは(囲んで)
As if it's not hard enough
まるで十分に難しくないかのように
And I try to keep myself moving
そして私は自分自身を動かし続けようとします
But i'm not going anywhere
でもどこにも行かないよ
I wait in the same spot
同じ場所で待ってるよ
Brain like a parking lot
駐車場のような脳
You're the traffic in my head
あなたは私の頭の中のトラフィックです
You're the reason why I'm wrecked
私がダメになったのはあなたのせいです
I pray for it to stop
それが止まることを祈ります
Like rain on the sidewalk
歩道に降る雨のように
The traffic in my head
頭の中の渋滞
You're the traffic in my head
あなたは私の頭の中のトラフィックです
C ?
C?
A part of me thinks that I'm going crazy
私の一部は自分がおかしくなっているのではないかと思っている
The world's spinning my vision is hazy
回る世界 視界が霞む
And none of this makes sense
そして、これはどれも意味がありません
I never meant for this to end
これで終わるつもりはなかった
I could do what I have to do
やるべきことはできた
If I could only get around you
あなたの周りにいられるだけなら
I wait in the same spot
同じ場所で待ってるよ
Brain like a parking lot
駐車場のような脳
You're the traffic in my head
あなたは私の頭の中のトラフィックです
You're the reason why I'm wrecked
私がダメになったのはあなたのせいです
I pray for it to stop
それが止まることを祈ります
Like rain on the sidewalk
歩道に降る雨のように
The traffic in my head
頭の中の渋滞
A Cadd9 (hold)
A Cadd9 (長押し)
You're the traffic in my head, there's just
あなたは私の頭の中のトラフィックです、ただそこにあるだけです
too much to forget
忘れるには多すぎる
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
