Bound Letra Traducción al Español

Laboratorio negro - Atado

by Black Lab

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Black Lab Bound

Black Lab
laboratorio negro
Bound
Atado
Two Strangers
dos extraños
hanserik.elde@gmail.com
hanserik.elde@gmail.com
It's basically impossible to find lyrics or tab for Black Lab songs, seeing as
Es básicamente imposible encontrar letras o tablaturas para las canciones de Black Lab, ya que
they're an independent band and so little known and all, so I figured I'd give it
son una banda independiente y muy poco conocida y todo eso, así que pensé en darle
a shot. Pretty sure this is all 100% right and it's a really easy song. Any
un tiro. Estoy bastante seguro de que todo esto es 100% correcto y que es una canción realmente fácil. Cualquiera
questions or comments are welcome.
preguntas o comentarios son bienvenidos.
INTRO:
INTRODUCCIÓN:
VERSE 1:
VERSO 1:
There's a hollow at the end of the road
Hay un hueco al final del camino
A place where we used to meet up
Un lugar donde solíamos encontrarnos.
I've forgotten, I've forgiven us both
Lo he olvidado, nos he perdonado a los dos
For thinking it wasn't enough
Por pensar que no era suficiente
Lighting matches, hiding sketches, finding out
Encender cerillas, ocultar bocetos, descubrir
What was underneath all of this noise
¿Qué había debajo de todo este ruido?
There's a fairer sun, that shines on the living
Hay un sol más hermoso que brilla sobre los vivos.
CHORUS:
CORO:
Days crawl, night falls, all the same
Los días avanzan, la noche cae, de todos modos
One week, two weeks down the drain
Una semana, dos semanas por el desagüe
I know you know we are bound together
Sé que sabes que estamos unidos
Too sad, too slow, nothing changes
Demasiado triste, demasiado lento, nada cambia
I come you go, who's to blame?
Yo voy, tú vas, ¿quién tiene la culpa?
And why don't you see we will always be bound together?
¿Y por qué no ves que siempre estaremos unidos?
BRIDGE:
PUENTE:
VERSE 2:
VERSO 2:
Tell a story, one that's never been told
Cuenta una historia, una que nunca haya sido contada.
Remembering how did it feel
Recordando cómo se sintió
I've got letters, I've got songs that I wrote
Tengo cartas, tengo canciones que escribí.
And a heart lined with chromium steel
Y un corazón forrado de acero cromado.
Artifacts of darker passions
Artefactos de pasiones más oscuras
I took fragments and buried them under my bed
Tomé fragmentos y los enterré debajo de mi cama.
Still the fairer sun shines down on the living
Aún así, el sol más hermoso brilla sobre los vivos.
CHORUS:
CORO:
Days crawl, night falls, all the same
Los días avanzan, la noche cae, de todos modos
One week, two weeks down the drain
Una semana, dos semanas por el desagüe
I know you know we are bound together
Sé que sabes que estamos unidos
Too sad, too slow, nothing changes
Demasiado triste, demasiado lento, nada cambia
I come you go, who's to blame?
Yo voy, tú vas, ¿quién tiene la culpa?
And why don't you see we will always be bound together?
¿Y por qué no ves que siempre estaremos unidos?
When I don't believe there is any way we could be severed?
¿Cuando no creo que haya alguna manera de que podamos separarnos?
OUTRO:
SALIDA:
A5, E5, D5 (repeat)
A5, E5, D5 (repetir)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.