Bound Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Czarne laboratorium - związane
by Black Lab
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Black Lab
Czarne laboratorium
Bound
Związany
Two Strangers
Dwóch nieznajomych
hanserik.elde@gmail.com
hanserik.elde@gmail.com
It's basically impossible to find lyrics or tab for Black Lab songs, seeing as
Znalezienie tekstów lub zakładek do piosenek Black Lab jest w zasadzie niemożliwe, ponieważ
they're an independent band and so little known and all, so I figured I'd give it
to niezależny zespół i tak mało znany i w ogóle, więc pomyślałem, że dam radę
a shot. Pretty sure this is all 100% right and it's a really easy song. Any
strzał. Jestem pewien, że wszystko się zgadza w 100% i że jest to naprawdę łatwa piosenka. Dowolny
questions or comments are welcome.
pytania lub komentarze są mile widziane.
INTRO:
WSTĘP:
VERSE 1:
WERSET 1:
There's a hollow at the end of the road
Na końcu drogi jest zagłębienie
A place where we used to meet up
Miejsce, w którym się spotykaliśmy
I've forgotten, I've forgiven us both
Zapomniałem, przebaczyłem nam obojgu
For thinking it wasn't enough
Za myślenie, że to nie wystarczyło
Lighting matches, hiding sketches, finding out
Zapalaj zapałki, ukrywaj szkice, dowiaduj się
What was underneath all of this noise
Co kryło się pod tym całym hałasem
There's a fairer sun, that shines on the living
Jest piękniejsze słońce, które świeci nad żywymi
CHORUS:
CHÓR:
Days crawl, night falls, all the same
Dni pełzają, zapada noc, to samo
One week, two weeks down the drain
Tydzień, dwa tygodnie w błoto
I know you know we are bound together
Wiem, że wiesz, że jesteśmy ze sobą związani
Too sad, too slow, nothing changes
Za smutno, za wolno, nic się nie zmienia
I come you go, who's to blame?
Przychodzę, odchodzisz, kto jest winny?
And why don't you see we will always be bound together?
I dlaczego nie widzisz, że zawsze będziemy związani razem?
BRIDGE:
MOST:
VERSE 2:
WERSET 2:
Tell a story, one that's never been told
Opowiedz historię, która nigdy nie została opowiedziana
Remembering how did it feel
Pamiętając, jakie to uczucie
I've got letters, I've got songs that I wrote
Mam listy, mam piosenki, które napisałem
And a heart lined with chromium steel
I serce wyłożone stalą chromowaną
Artifacts of darker passions
Artefakty mrocznych namiętności
I took fragments and buried them under my bed
Wziąłem fragmenty i zakopałem je pod łóżkiem
Still the fairer sun shines down on the living
Wciąż jednak jaśniejsze słońce świeci na żywych
CHORUS:
CHÓR:
Days crawl, night falls, all the same
Dni pełzają, zapada noc, to samo
One week, two weeks down the drain
Tydzień, dwa tygodnie w błoto
I know you know we are bound together
Wiem, że wiesz, że jesteśmy ze sobą związani
Too sad, too slow, nothing changes
Za smutno, za wolno, nic się nie zmienia
I come you go, who's to blame?
Przychodzę, odchodzisz, kto jest winny?
And why don't you see we will always be bound together?
I dlaczego nie widzisz, że zawsze będziemy związani razem?
When I don't believe there is any way we could be severed?
Kiedy nie wierzę, że istnieje jakikolwiek sposób, abyśmy mogli zostać zerwani?
OUTRO:
KONIEC:
A5, E5, D5 (repeat)
A5, E5, D5 (powtórz)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.