The Pain Is Gone Letra Traducción al Español

Laboratorio negro: el dolor se ha ido

by Black Lab

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Black Lab The Pain Is Gone

I'm not entirely sure that the lyrics are 100% accurate. It kinda sounds like he's
No estoy del todo seguro de que la letra sea 100% exacta. Suena como si él fuera
saying "every year.." before "there's a place...". And the part in the last
diciendo "todos los años..." antes de "hay un lugar...". Y la parte del último
chorus, "send all my love...", I'm sure if that is correct as well.
estribillo, "envía todo mi amor...", estoy seguro de que eso también es correcto.
C*(x32013)(Don't know what this chord is called so I put an * to differentiate it
C*(x32013)(No sé cómo se llama este acorde así que le puse un * para diferenciarlo
from a normal C.)
de un C normal.)
I'll take a photograph
tomaré una fotografía
Whatever makes you laugh
Lo que sea que te haga reír
But come on step out of the rain
Pero sal de la lluvia
You'd hate to catch your death
Odiarías atrapar tu muerte
All the life that you got left
Toda la vida que te queda
Lit up like a candle on your face
Iluminado como una vela en tu cara
There are words that are fading
Hay palabras que se van apagando
And I'm trying not to say them
Y estoy tratando de no decirlas
Before they fall into the fog
Antes de que caigan en la niebla
But every single day, once or twice an hour
Pero todos los días, una o dos veces por hora
The shadow falls away and I see you walking in a straight line
La sombra se aleja y te veo caminando en línea recta
And the pain is gone, the pain is gone
Y el dolor se fue, el dolor se fue
I recognize it but it's unfamiliar
Lo reconozco pero no me resulta familiar
Now the pain is gone, the pain is gone
Ahora el dolor se fue, el dolor se fue
I recognize it but it's unfamiliar
Lo reconozco pero no me resulta familiar
Every year, there's a place
Cada año hay un lugar
Only you and I go
solo tu y yo vamos
I didn't mean to push you
No quise presionarte
I didn't mean to laugh when you fell
No quise reírme cuando te caíste
I didn't mean to shout when you got hurt
No quise gritar cuando te lastimaste
I didn't mean to argue
No quise discutir
I didn't mean to criticize you
No quise criticarte
And I'm sorry for saying I didn't like your skirt
Y lamento decirte que no me gustó tu falda.
There are demons that are screaming
Hay demonios que estan gritando
And I'm trying not to feed them
Y estoy tratando de no alimentarlos
As I carry water for us through the dirt
Mientras llevo agua para nosotros a través de la tierra
I always need you here, I always need you near me
Siempre te necesito aquí, siempre te necesito cerca de mí
I don't know what I'd do if I was walking here without you
No sé qué haría si estuviera caminando aquí sin ti.
And the pain is gone, the pain is gone
Y el dolor se fue, el dolor se fue
I recognize it but it's unfamiliar
Lo reconozco pero no me resulta familiar
Now the pain is gone, the pain is gone
Ahora el dolor se fue, el dolor se fue
I recognize it but it's unfamiliar
Lo reconozco pero no me resulta familiar
Every year, there's a place
Cada año hay un lugar
Only you and I go
solo tu y yo vamos
There are things, about me
Hay cosas sobre mi
Only you will ever know
Sólo tú lo sabrás
Final Chorus
Coro final
And the pain is gone, the pain is gone
Y el dolor se fue, el dolor se fue
I recognize it but it's unfamiliar
Lo reconozco pero no me resulta familiar
Now the pain is gone, the pain is gone
Ahora el dolor se fue, el dolor se fue
I recognize it but it's unfamiliar
Lo reconozco pero no me resulta familiar
Send all my love, send all my love
Envía todo mi amor, envía todo mi amor.
I recognize it but it's unfamiliar
Lo reconozco pero no me resulta familiar
Send all my love, send all my love
Envía todo mi amor, envía todo mi amor.
I recognize it but it's unfamiliar
Lo reconozco pero no me resulta familiar
There are things, about me
Hay cosas sobre mi
Only you will ever know
Sólo tú lo sabrás
And this sweet dream
Y este dulce sueño
Will end
terminará
And I will wake from this life
Y despertaré de esta vida
Again.....and again.....and again...and again...and again
Una vez más... y otra vez... y otra vez... y otra vez... y otra vez
nd
y

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.