The Pain Is Gone Testo Traduzione Italiana
Black Lab - Il dolore è sparito
by Black Lab
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm not entirely sure that the lyrics are 100% accurate. It kinda sounds like he's
Non sono del tutto sicuro che i testi siano accurati al 100%. Sembra proprio di sì
saying "every year.." before "there's a place...". And the part in the last
dicendo "ogni anno..." prima di "c'è un posto...". E la parte nell'ultima
chorus, "send all my love...", I'm sure if that is correct as well.
ritornello, "manda tutto il mio amore...", sono sicuro che anche questo sia corretto.
C*(x32013)(Don't know what this chord is called so I put an * to differentiate it
C*(x32013)(Non so come si chiama questo accordo quindi ho messo un * per differenziarlo
from a normal C.)
da un C normale.)
I'll take a photograph
Farò una fotografia
Whatever makes you laugh
Qualunque cosa ti faccia ridere
But come on step out of the rain
Ma vieni fuori dalla pioggia
You'd hate to catch your death
Ti dispiacerebbe prendere la tua morte
All the life that you got left
Tutta la vita che ti è rimasta
Lit up like a candle on your face
Illuminato come una candela sul tuo viso
There are words that are fading
Ci sono parole che stanno svanendo
And I'm trying not to say them
E sto cercando di non dirli
Before they fall into the fog
Prima che cadano nella nebbia
But every single day, once or twice an hour
Ma ogni singolo giorno, una o due volte ogni ora
The shadow falls away and I see you walking in a straight line
L'ombra svanisce e ti vedo camminare in linea retta
And the pain is gone, the pain is gone
E il dolore se n'è andato, il dolore se n'è andato
I recognize it but it's unfamiliar
Lo riconosco ma non mi è familiare
Now the pain is gone, the pain is gone
Adesso il dolore è sparito, il dolore è sparito
I recognize it but it's unfamiliar
Lo riconosco ma non mi è familiare
Every year, there's a place
Ogni anno c'è un posto
Only you and I go
Andiamo solo io e te
I didn't mean to push you
Non volevo spingerti
I didn't mean to laugh when you fell
Non volevo ridere quando sei caduto
I didn't mean to shout when you got hurt
Non volevo urlare quando ti sei fatto male
I didn't mean to argue
Non volevo discutere
I didn't mean to criticize you
Non volevo criticarti
And I'm sorry for saying I didn't like your skirt
E mi dispiace dirti che non mi piaceva la tua gonna
There are demons that are screaming
Ci sono demoni che urlano
And I'm trying not to feed them
E sto cercando di non dar loro da mangiare
As I carry water for us through the dirt
Mentre porto l'acqua per noi attraverso la terra
I always need you here, I always need you near me
Ho sempre bisogno di te qui, ho sempre bisogno di te vicino a me
I don't know what I'd do if I was walking here without you
Non so cosa farei se camminassi qui senza di te
And the pain is gone, the pain is gone
E il dolore se n'è andato, il dolore se n'è andato
I recognize it but it's unfamiliar
Lo riconosco ma non mi è familiare
Now the pain is gone, the pain is gone
Adesso il dolore è sparito, il dolore è sparito
I recognize it but it's unfamiliar
Lo riconosco ma non mi è familiare
Every year, there's a place
Ogni anno c'è un posto
Only you and I go
Andiamo solo io e te
There are things, about me
Ci sono cose su di me
Only you will ever know
Solo tu lo saprai mai
Final Chorus
Coro finale
And the pain is gone, the pain is gone
E il dolore se n'è andato, il dolore se n'è andato
I recognize it but it's unfamiliar
Lo riconosco ma non mi è familiare
Now the pain is gone, the pain is gone
Adesso il dolore è sparito, il dolore è sparito
I recognize it but it's unfamiliar
Lo riconosco ma non mi è familiare
Send all my love, send all my love
Invia tutto il mio amore, invia tutto il mio amore
I recognize it but it's unfamiliar
Lo riconosco ma non mi è familiare
Send all my love, send all my love
Invia tutto il mio amore, invia tutto il mio amore
I recognize it but it's unfamiliar
Lo riconosco ma non mi è familiare
There are things, about me
Ci sono cose su di me
Only you will ever know
Solo tu lo saprai mai
And this sweet dream
E questo dolce sogno
Will end
Finirà
And I will wake from this life
E mi sveglierò da questa vita
Again.....and again.....and again...and again...and again
Ancora...e ancora...e ancora...e ancora...e ancora
nd
nd
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
