Wash It Away Songtekst Nederlandse Vertaling
Black Lab - Was het weg
by Black Lab
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Your Body Above Me
Jouw lichaam boven mij
10 Dec 99
10 december 99
___________________________________________________________
___________________________________________________________
This is my first attempt at tabbing a full Black Lab song
Dit is mijn eerste poging om een volledig Black Lab-nummer op de tab te zetten
including riffs and solos and stuff. Even if you just play
inclusief riffs en solo's en zo. Ook als je alleen maar speelt
through this tab, then please email me and tell me what you
via dit tabblad, stuur me dan een e-mail en vertel me wat je wilt
thought of it, as I would like to know If I am getting
Ik heb erover nagedacht, omdat ik graag zou willen weten of ik het krijg
anywhere with my guitar learning. Thank you.
overal waar ik gitaar leer. Bedankt.
Chords
Akkoorden
Throughout the first verse, the guitar is played muted,
Gedurende het eerste couplet wordt de gitaar gedempt gespeeld,
and only with a few notes of the actual chord, most likely
en waarschijnlijk slechts met een paar noten van het eigenlijke akkoord
the G and the B strings. Play around. It all sounds good.
de G- en de B-snaar. Speel rond. Het klinkt allemaal goed.
The chord pattern for the verse is very simple, and only
Het akkoordpatroon voor het couplet is heel eenvoudig en alleen
consists of 3 chords. The progression is A-G-D. Listen to
bestaat uit 3 akkoorden. De progressie is A-G-D. Luister naar
the CD for the changes and timing.
de CD voor de veranderingen en timing.
During the second part of each verse it sounds better if you
Tijdens het tweede deel van elk couplet klinkt het beter als je
substitute the D2 in place of the D.
vervang de D2 in plaats van de D.
For the chorus, go back to the straight verse chords. Feel
Ga voor het refrein terug naar de gewone coupletakkoorden. Voel
free to use the D2, depending on your taste.
gratis om de D2 te gebruiken, afhankelijk van uw smaak.
During the bridge, play the chord progression A-D-G
Speel tijdens de bridge de akkoordprogressie A-D-G
The strumming patterns and muted notes are too hard for me to
De tokkelpatronen en gedempte noten zijn voor mij te moeilijk
tab, so please listen to the CD for ideas.
tabblad, dus luister naar de cd voor ideeën.
______________________________________________________________
_____________________________________________________________
Intro Riff:
Introriff:
G---------2-0----------------|-------2-0-----0h2vvvv--|
G---------2-0----------------|-------2-0-----0h2vvvv--|
G---------2-0----------------|-------2-0-----0h2vvvv--|
G---------2-0----------------|-------2-0-----0h2vvvv--|
Verse 1. Chord progression: A-G-D
Vers 1. Akkoordprogressie: A-G-D
Wash it in the sea, let is soak all night
Was het in de zee en laat het de hele nacht weken
Wash it in the sea, let the salt water wash it away
Was het in de zee, laat het zoute water het wegspoelen
Soak it in bleach, 'til it's white on white
Week het in bleekwater, totdat het wit op wit is
Soak it in bleach, 'til the blood just washes away
Week het in bleekwater, totdat het bloed wegspoelt
Riff1:
Riff1:
G-2-----2-0-----0h2-2vvvv------|
G-2-----2-0-----0h2-2vvvv------|
Verse 2. Chord progression: A-G-D
Vers 2. Akkoordprogressie: A-G-D
Hang it in the wind, let it blow all night
Hang hem in de wind, laat hem de hele nacht waaien
Hang it up high, let the high wind blow it away
Hang hem hoog op, laat de harde wind hem wegblazen
Hang it in the wind, let the sun burn bright
Hang hem in de wind, laat de zon fel branden
Hang it in the wind, 'til the blood just washes away
Hang het in de wind, totdat het bloed wegspoelt
I have waited wasted years
Ik heb verspilde jaren gewacht
For the child that's come and gone today
Voor het kind dat vandaag is gekomen en gegaan
I have wasted all this fear
Ik heb al deze angst verspild
How can I just turn and wash it away
Hoe kan ik me gewoon omdraaien en het wegwassen?
Chorus: Chord progression: A-G-D
Koor: Akkoordprogressie: A-G-D
If I can then I will (I will) wash it away
Als ik kan, zal ik het wegwassen
If she can then she will wash it away
Als ze dat kan, spoelt ze het weg
If I can then I will (and I will) wash it away
Als ik kan, dan zal ik (en ik zal) het wegwassen
If she can then she will wash it away
Als ze dat kan, spoelt ze het weg
Fill:
Vul:
B--2----------------------|---3--2h3p2h3p2h3p2vvvvvv--|
B--2---------------------|---3--2h3p2h3p2h3p2vvvvvv--|
Palm Mute + strum
Palm Mute + tokkelen
Verse 2: Chord Progression: A-G-D
Vers 2: Akkoordprogressie: A-G-D
Forty years spent one by one
Veertig jaar lang, één voor één
Forty years of life just slipping away
Veertig levensjaren glippen gewoon weg
What I'd give for a firstborn son
Wat ik zou geven voor een eerstgeboren zoon
Forty years of blood just washing away
Veertig jaar bloed spoelt gewoon weg
I have waited wasted lives
Ik heb verspilde levens gewacht
I have waited long enough I'd say
Ik heb lang genoeg gewacht zou ik zeggen
Say what about this wasted child
Zeg eens wat over dit verspilde kind
How can I just turn and wash it away
Hoe kan ik me gewoon omdraaien en het wegwassen?
Chorus:
refrein:
If I can then I will (I will) wash it away
Als ik kan, zal ik het wegwassen
If she can then she will wash it away
Als ze dat kan, spoelt ze het weg
If I can then I will (and I will) wash it away
Als ik kan, dan zal ik (en ik zal) het wegwassen
If she can then she will wash it away
Als ze dat kan, spoelt ze het weg
Bridge: Chord progression: A-D-G
Brug: Akkoordprogressie: A-D-G
So send me an angel
Stuur mij dus een engel
Send me the ghost that I was
Stuur mij de geest die ik was
Send me an angel
Stuur mij een engel
Send me the ghost that I was
Stuur mij de geest die ik was
Chorus (Note - the solo is played during this final chorus)
Refrein (Let op: de solo wordt gespeeld tijdens dit slotrefrein)
* See below for solo ideas *
* Zie hieronder voor solo-ideeën *
And I was and I am
En ik was en ik ben
I will wash it away
Ik zal het wegwassen
She will wash it away
Ze zal het wegwassen
I will wash it away
Ik zal het wegwassen
If I can then I will then I will and I will
Als ik het kan, dan zal ik het doen en dan zal ik het doen
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah etc....
Ja Ja Ja Ja Ja Ja etc....
Solo:
Solo:
The solo is very open to individual taste and ability.
De solo staat zeer open voor individuele smaak en vaardigheid.
I find it best to keep it within the following scale
Ik vind het het beste om het binnen de volgende schaal te houden
and just play around a bit. In keeping with the tune,
en gewoon een beetje spelen. In overeenstemming met de melodie,
play around the lower frets first, then move up as you
speel eerst rond de lagere frets en ga dan omhoog terwijl je speelt
progress
vooruitgang
This is what I reckon sounds pretty good. But I am only
Dit is wat ik denk dat behoorlijk goed klinkt. Maar ik ben het alleen
a beginner, so you can laugh if you want
een beginner, dus je kunt lachen als je wilt
Play this riff through the first few bars of the chorus
Speel deze riff door de eerste paar maten van het refrein
B----0-2-2-2h3--3--3-3-2-2-------|
B----0-2-2-2h3--3--3-3-2-2-------|
D----------------------------2---| Repeat as desired
D--------------------------2---| Herhaal zoals gewenst
Then plat something in the following scale
Plat vervolgens iets in de volgende schaal
G----------------0-2-4--------------------| Just pick a few notes
G---------------0-2-4-------------------| Kies gewoon een paar aantekeningen
D----------0-2-4--------------------------| and play with them
D----------0-2-4-------------------------| en speel met ze
Play something with these notes during the "yeah's"
Speel iets met deze noten tijdens de "yeah's"
G---------------------| Repeat a few times
G--------------------| Herhaal een paar keer
Then play something like this
Speel dan zoiets
Go nuts on the solo. End the song with
Ga helemaal los op de solo. Sluit het nummer af met
Hope you like it.
Ik hoop dat je het leuk vindt.
Comments/questions/corrections to jpatterson100@hotmail.com
Opmerkingen/vragen/correcties naar jpatterson100@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
