Ships Without Harbour Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Kara Kuzgun - Limansız Gemiler
by Black Raven
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I don't know if it's wrong or right
Yanlış mı doğru mu bilmiyorum
When I see her tonight
Bu gece onu gördüğümde
Someone else's there, praying for me,
Orada benim için dua eden biri daha var.
Broken hearted inside
İçi kırık kalpli
Yes, I promised her that love would stay
Evet ona aşkın kalacağına söz verdim
A whole life through
Bütün bir hayat boyunca
But it faded away and I couldn't say
Ama kayboldu ve söyleyemedim
That I found someone new
Yeni birini bulduğumu
(But) Don't you know
(Ama) bilmiyor musun
Ships without harbour ever got to sail
Limanı olmayan gemiler asla denize açılmaz
And I feel
Ve hissediyorum
Just like an old wreck I did fail
Tıpkı eski bir enkaz gibi başarısız oldum
To rest in
Dinlenmek
The sweetest harbour I have found
Bulduğum en tatlı liman
For a sea
Bir deniz için
That only tries to bring me down
Bu sadece beni yıkmaya çalışıyor
Now I guess it's too late, but I understand
Artık çok geç sanırım ama anlıyorum
That I do her wrong
Ona yanlış yaptığımı
?Cause I'm breaking her heart by gambling with love
Çünkü aşkla kumar oynayarak onun kalbini kırıyorum
And don't leave her alone
Ve onu yalnız bırakma
Yes, I promised her that love would stay
Evet ona aşkın kalacağına söz verdim
A whole life through
Bütün bir hayat boyunca
But it faded away and I couldn't say
Ama kayboldu ve söyleyemedim
That I need someone new
Yeni birine ihtiyacım olduğunu
(But) Don't you know
(Ama) bilmiyor musun
Ships without harbour ever got to sail
Limanı olmayan gemiler asla denize açılmaz
And I feel
Ve hissediyorum
Just like an old wreck I did fail
Tıpkı eski bir enkaz gibi başarısız oldum
'Cause I leave
Çünkü ayrılıyorum
The sweetest harbour I have found
Bulduğum en tatlı liman
With a dredge
Bir tarama ile
That someday'll drag me to the ground
Bir gün beni yere sürükleyecek
I don't know if it's wrong or right
Yanlış mı doğru mu bilmiyorum
When I see her tonight
Bu gece onu gördüğümde
Someone else's there, praying for me,
Orada benim için dua eden biri daha var.
Broken hearted inside
İçi kırık kalpli
And so I run away, 'cause if I would stay
Ve ben de kaçtım çünkü eğer kalsaydım
There'd be two hearts in dread
Korku içinde iki kalp olurdu
That's why I'm on my way
Bu yüzden yoldayım
To leave both today
Bugün ikisini de terk etmek
And break three hearts instead
Ve bunun yerine üç kalp kır
(But) Don't you know
(Ama) bilmiyor musun
Ships without harbour ever got to sail
Limanı olmayan gemiler asla denize açılmaz
And I feel
Ve hissediyorum
Just like an old wreck I did fail
Tıpkı eski bir enkaz gibi başarısız oldum
To rest in
Dinlenmek
The sweetest harbour I have found
Bulduğum en tatlı liman
For a sea
Bir deniz için
That only tries to bring me down
Bu sadece beni yıkmaya çalışıyor
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
