Heaven and Hell Versuri Traducere în Română
Black Sabbath - Rai și Iad
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Received: from mserv.rug.ac.be (mserv.rug.ac.be (157.193.40.37)) by post-office.nevada.edu (8.6.4/8.6.4) with SMTP id HAA15827 for ; Tue, 8 Mar 1994 07:55:42 -0800
Primit: de la mserv.rug.ac.be (mserv.rug.ac.be (157.193.40.37)) de la post-office.nevada.edu (8.6.4/8.6.4) cu SMTP id HAA15827 pentru ; Mar, 8 Mar 1994 07:55:42 -0800
Received: from eduserv.rug.ac.be by mserv.rug.ac.be with SMTP id AB09456
Primit: de la eduserv.rug.ac.be de mserv.rug.ac.be cu ID SMTP AB09456
(5.65c/IDA-1.4.4 for ); Tue, 8 Mar 1994 16:55:15 +0100
(5,65c/IDA-1,4,4 pentru ); Mar, 8 Mar 1994 16:55:15 +0100
Received: by eduserv.rug.ac.be (5.0/SMI-SVR4)
Primit: de eduserv.rug.ac.be (5.0/SMI-SVR4)
id AA08410; Tue, 8 Mar 1994 16:51:45 --100
id AA08410; Mar, 8 Mar 1994 16:51:45 --100
Date: Tue, 8 Mar 1994 16:51:45 +0100 (MET)
Data: marți, 8 martie 1994 16:51:45 +0100 (MET)
From: Jim Struyve
De la: Jim Struyve
Subject: Heaven and Hell (Black Sabbath)
Subiect: Rai și iad (Black Sabbath)
To: jamesb@nevada.edu
Către: jamesb@nevada.edu
Message-Id:
ID-ul mesajului:
Mime-Version: 1.0
Versiune Mime: 1.0
Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=US-ASCII
Tip de conținut: TEXT/PLAIN; set de caractere=US-ASCII
Content-Length: 12720
Lungimea conținutului: 12720
HEAVEN AND HELL
RAIUL SI IADUL
Words by Ronnie James Dio
Cuvinte de Ronnie James Dio
Music by Ronnie James Dio, Terence Butler, Anthony Iommi and William Ward
Muzica de Ronnie James Dio, Terence Butler, Anthony Iommi și William Ward
Figure 1
Figura 1
H
H
9---------------11------12------ 14--1211-9-------------___-0-2--
9---------------11------12------ 14--1211-9-------------___-0-2--
Figure 2
Figura 2
Fig 2
Fig 2
Sing me a song , you're a singer.
Cântă-mi o melodie, ești cântăreață.
Do me all wrong , you're a bringer of evil
Fă-mi totul rău, ești aducător de rău
The devil is never a maker .
Diavolul nu este niciodată un făcător.
The less that you give , you're a taker.
Cu cât dai mai puțin, ești un primitor.
So it's on and on and on, it's heaven and hell
Așa că continuă și mai departe și mai departe, este raiul și iadul
Oh, well.
Ei bine.
Figure 3 (backing guitar plays fig 2)
Figura 3 (chitară secundară cântă în fig. 2)
S
S
S
S
Fig 2
Fig 2
Lovers of life's not a sinner
Iubitorii de viață nu sunt un păcătos
The ending is just a beginner.
Finalul este doar un începător.
The close you get to the meaning
Cu cât te apropii de sens
The sooner you know that You're dreaming.
Cu cât știi mai devreme că visezi.
So it's on and on and on,
Deci continuă și mai departe și mai departe,
Oh, it's on and on and on.
Oh, continuă și continuă.
It goes on and on and on. Heaven and Hell
Continuă și continuă și mai departe. Raiul și Iadul
Fig 1(not the last four notes.) and then Fig 2
Fig 1 (nu ultimele patru note.) și apoi Fig 2
I can tell
pot spune
Oh,
Oh,
ooh,
ooh,
Yeah,yeah
Da, da
yeah
da
Fig 2
Fig 2
Well if it seems to be real, it's illusion.
Ei bine, dacă pare a fi real, este o iluzie.
For ev'ry moment of truth there's confusion in life.
Pentru fiecare moment al adevărului există confuzie în viață.
Lover can be seen as the answer.
Iubitul poate fi văzut ca răspunsul.
But nobody bleeds for the dancer.
Dar nimeni nu sângerează pentru dansator.
C D fig2
C D fig2
And it's on and on and on, on and on and on and on and on and on
Și este mai departe și mai departe, mai departe și mai departe și mai departe și mai departe
on and on and on and on and on and on.
mai departe și mai departe și mai departe și mai departe.
continue Fig2
continua Fig2
Solo1
Solo1
B gradually release bend P
B eliberați treptat cotul P
-___-/---- ------\--- ---------- -----___-- -12-\-----
-___-/---- ------\--- ---------- -----___-- -12-\-----
~~~~ ~~~~ ~~~~ H H S
~~~~ ~~~~ ~~~~ H H S
14-12----14-12-------12-----___--12--- -___----------------------
14-12----14-12-------12-----___--12--- -___----------------------
H
H
S H H H
S H H H
H
H
___ H H H H
___ H H H H
12-15-12-15-___------------------------------
12-15-12-15-___------------------------------
HH
HH
-___-12-14-14-14-12---------12-12 14(16)-----14-----14----------
-___-12-14-14-14-12---------12-12 14(16)-----14-----14----------
S
S
B ___
B ___
___ ___ B
___ ___ B
17(19)-17(19)-17-15----15------------ -___----------------------
17(19)-17(19)-17-15----15------------ -___-----------------------
gradually release bend
eliberați treptat îndoirea
B~~~~~~ B_______________ B S
B~~~~~~ B_______________ B S
B~~~~~~~~~ B H P
B~~~~~~~~~ B H P
H S
H S
________ B ~~~~~~~~
________ B ~~~~~~~~
/ \ ___
/ \ ___
~ R B R B R B R B R B R B R B
~ R B R B R B R B R B R B R B
S _____________________________________________
S _____________________________________________
say that life's a carrousel,
spune că viața e un carusel,
spinning fast you've got to ride it well.
învârtindu-te repede, trebuie să-l călărești bine.
The world if full of kings and queens who
Lumea dacă plină de regi și regine care
blind your eyes then steal your dreams.
orbește-ți ochii apoi fură-ți visele.
It's heaven and hell.
Este raiul și iadul.
Oh well .
Oh bine .
And they'll tell you that black is really white,
Și îți vor spune că negrul este cu adevărat alb,
the moon is just the sun at night;
luna este doar soarele noaptea;
And when you walk in golden halls, you
Și când mergi în săli de aur, tu
get to keep the gold that falls.
ajunge să păstrezi aurul care cade.
It's heaven and hell.
Este raiul și iadul.
No,no
Nu, nu
Fool,fool
Prost, prost
You got to bleed for the dancer.
Trebuie să sângerezi pentru dansatoare.
Fool,fool
Prost, prost
Look for the answer.
Căutați răspunsul.
Fool,fool,fool.
Prost, prost, prost.
Slower
Mai încet
B R B B
B R B B
--________ __________ ______---- --------------------------------
--_______ __________ ______---- --------------------------------
" What if I send you madness ?
„Dacă îți trimit nebunia?
What if I send you pain ?
Dacă îți trimit durere?
and letters from earth. ..."
și scrisori de pe pământ. ..."
( Black Sabbath , dehumanizer : Letters from earth )
( Black Sabbath , dezumanizator : Scrisori de pe pământ )
Jim Struyve Gent (Flanders,Belgium,Europe)
Jim Struyve Gent (Flandra, Belgia, Europa)
Jim.Struyve@rug.ac.be
Jim.Struyve@rug.ac.be
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
