Deadroses Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

czarny niedźwiedź - Martwe róże

by blackbear

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

blackbear Deadroses

I'm not okay with the distance that's been growing
Nie podoba mi się dystans, który rośnie
Girl, I'm not okay, I love you, never show it
Dziewczyno, nie jest ze mną w porządku, kocham cię, nigdy tego nie pokazuj
And I'm not afraid of the future, what it's holding
I nie boję się przyszłości, tego co przyniesie
Girl, I'm not afraid, let me shut my eyes, I'm zonin'
Dziewczyno, nie boję się, pozwól mi zamknąć oczy, jestem w strefie
ridge
grzbiet
Turn the radio down and lay it down too
Wyłącz radio i też je odłóż
I could be the one for you
Mógłbym być tym jedynym dla ciebie
Turn the radio down and lay it down too
Wyłącz radio i też je odłóż
I could be the one for you
Mógłbym być tym jedynym dla ciebie
I know we're not in love
Wiem, że nie jesteśmy zakochani
Love is vivid, no, we're not in love
Miłość jest żywa, nie, nie jesteśmy zakochani
You fall right in it for a week or month
Wpadasz w to na tydzień lub miesiąc
Or maybe just a minute or a lifetime
A może tylko minutę, a może całe życie
What's the difference, big bang or collision
Jaka jest różnica, Wielki Wybuch czy kolizja
Love is blind
Miłość jest ślepa
We had a vision though
Mieliśmy jednak wizję
Now we dead roses
Teraz mamy martwe róże
We had a vision though
Mieliśmy jednak wizję
Now we dead roses
Teraz mamy martwe róże
I'm not okay with the distance that's been growing
Nie podoba mi się dystans, który rośnie
Girl, I'm not okay, I love you, never show it
Dziewczyno, nie jest ze mną w porządku, kocham cię, nigdy tego nie pokazuj
And I'm not afraid of the future, what it's holding
I nie boję się przyszłości, tego co przyniesie
Girl, I'm not afraid, let me shut my eyes, I'm zonin'
Dziewczyno, nie boję się, pozwól mi zamknąć oczy, jestem w strefie
ridge
grzbiet
Turn the radio down and lay it down too
Wyłącz radio i też je odłóż
I could be the one for you
Mógłbym być tym jedynym dla ciebie
Turn the radio down and lay it down too
Wyłącz radio i też je odłóż
I could be the one for you
Mógłbym być tym jedynym dla ciebie
I know we're not in love
Wiem, że nie jesteśmy zakochani
Love is vivid, no, we're not in love
Miłość jest żywa, nie, nie jesteśmy zakochani
You fall right in it for a week or month
Wpadasz w to na tydzień lub miesiąc
Or maybe just a minute or a lifetime
A może tylko minutę, a może całe życie
What's the difference, big bang or collision
Jaka jest różnica, Wielki Wybuch czy kolizja
Love is blind
Miłość jest ślepa
We had a vision though
Mieliśmy jednak wizję
Now we dead roses
Teraz mamy martwe róże
We had a vision though
Mieliśmy jednak wizję
Now we dead roses
Teraz mamy martwe róże
REPEAT INTRO TO END
POWTÓRZ WSTĘP DO KOŃCA

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.