double Letra Traducción al Español

Oso negro - doble

by Blackbear

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blackbear double

(Intro)
(Introducción)
Uh, sign it over
Uh, fírmalo
I could give you double, baby
Podría darte el doble, nena
Bend it over
Doblarlo
I'ma hit it double, baby
Voy a golpearlo doble, nena
Spend it all
gastarlo todo
I'ma make it back double
Voy a regresar el doble
What's he doing for you? Nothing
¿Qué está haciendo por ti? nada
Nothing but trouble, baby
Nada más que problemas, nena
Burning rubber
caucho quemado
I got a brand new foreign
Tengo un extranjero nuevo.
I don't drive it that much, I'm touring
No lo uso mucho, estoy de gira.
Every time that I shoot, I'm scoring, baby
Cada vez que disparo, estoy anotando, nena
What's he mean to you?
¿Qué significa él para ti?
What's he really mean to you?
¿Qué significa realmente para ti?
I don't give a f***, girl
Me importa un carajo, niña
Come and swoop you up, baby, yeah
Ven y lánzate, nena, sí.
I could change your whole damn
Podría cambiar toda tu maldita
Life in a day, Why would you wait
La vida en un día, ¿por qué esperarías?
On a train that's never coming, girl?
¿En un tren que nunca llega, niña?
I could give you double, baby
Podría darte el doble, nena
Why would you wait? Why would you wait
¿Por qué esperarías? ¿Por qué esperarías?
On a man that's never growing up? Yeah
¿En un hombre que nunca crece? si
I know you don't wanna be that
Sé que no quieres ser eso
Girl that's f****** what's his face
Chica, ¿cuál es su cara?
And what's that sh**, I think I saw him in?
¿Y qué es esa mierda en la que creo que lo vi?
He ain't gonna rock with ya,
Él no va a rockear contigo
Talk with ya all the time, like I do
Habla contigo todo el tiempo, como lo hago yo.
I could give you anything that you like, babe
Podría darte lo que quieras, nena.
Seeing double
viendo doble
I been drinking double, baby
He estado bebiendo doble, nena.
Seeing colors
viendo colores
Feel like I'm hallucinating
Siento que estoy alucinando
Doing numbers
Haciendo números
Every show is sold out
Todos los espectáculos están agotados.
Labels still calling
Las etiquetas siguen llamando
I started balling
comencé a jugar
We turn 'em all the f*** down
Los rechazamos por completo
Turn on the hot tub
Enciende el jacuzzi
Skinny dipping, bubbles, baby
Baño desnudo, burbujas, bebé.
Set the mood right
Crea el ambiente adecuado
I ain't really clubbing lately
Realmente no estoy de discotecas últimamente
Know you wrapped up
Sé que estás envuelto
In the wrong relationship
En la relación equivocada
You read each other's texts and s***
Leéis los mensajes de texto del otro y la mierda.
I'd rather read your body language
Prefiero leer tu lenguaje corporal
I could change your whole damn
Podría cambiar toda tu maldita
Life in a day, Why would you wait
La vida en un día, ¿por qué esperarías?
On a train that's never coming, girl?
¿En un tren que nunca llega, niña?
I could give you double, baby
Podría darte el doble, nena
Why would you wait? Why would you wait
¿Por qué esperarías? ¿Por qué esperarías?
On a man that's never growing up?
¿En un hombre que nunca crece?
I could change your whole damn
Podría cambiar toda tu maldita
Life in a day, Why would you wait
La vida en un día, ¿por qué esperarías?
On a train that's never coming, girl?
¿En un tren que nunca llega, niña?
I could give you double, baby
Podría darte el doble, nena
Why would you wait? Why would you wait
¿Por qué esperarías? ¿Por qué esperarías?
On a man that's never growing up? Yeah
¿En un hombre que nunca crece? si
I know you don't wanna be that
Sé que no quieres ser eso
Girl that's f****** what's his face
Chica, ¿cuál es su cara?
And what's that sh**, I think I saw him in?
¿Y qué es esa mierda en la que creo que lo vi?
He ain't gonna rock with ya,
Él no va a rockear contigo
Talk with ya all the time, like I do
Habla contigo todo el tiempo, como lo hago yo.
I could give you anything that you like, babe
Podría darte lo que quieras, nena.
(Outro)
(Acabado)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.