Verbatim Letras Tradução em Português

Urso Negro - Literalmente

by Blackbear

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blackbear Verbatim

Won't you say what's on your mind?
Você não vai dizer o que está em sua mente?
Say what's on your mind verbatim
Diga o que está em sua mente literalmente
Tell me that you're mine
Diga-me que você é meu
Show me what you're made of
Mostre-me do que você é feito
Say what's on your mind
Diga o que está em sua mente
Say that sh*t verbatim
Diga essa merda literalmente
Cause I've been second guessing everythang'
Porque eu estive adivinhando tudo
Won't you save me, babe, verbatim
Você não vai me salvar, querido, literalmente
You know that I'ma be the one that's there for you
Você sabe que eu serei aquele que estará lá para você
When you ain't got nobody, swear to God
Quando você não tem ninguém, juro por Deus
Won't you say what's on your mind, verbatim?
Você não vai dizer o que está pensando, literalmente?
You know that I'ma be the one that keeps it real with you
Você sabe que serei eu quem manterá tudo real com você
When everybody's fake as f**k
Quando todo mundo é falso pra caralho
I'll say what's on my mind, verbatim
Eu direi o que estou pensando, literalmente
(Interlude)
(Interlúdio)
You've been on too long, girl
Você já está há muito tempo, garota
Them Xans make you look tired
Aqueles Xans fazem você parecer cansado
I ain't tryna p**s you off
Eu não estou tentando te irritar
You know that I ain't biased
Você sabe que eu não sou tendencioso
You come in, you stumblin'
Você entra, você tropeça
You smellin' like Jamison
Você cheira como Jamison
That ain't cute, that ain't you
Isso não é fofo, não é você
I know you, girl
Eu conheço você, garota
And you've been on too long
E você já está há muito tempo
That cocaine make you crazy
Essa cocaína te deixa louco
You lose your keys, you lose your phone
Você perde suas chaves, você perde seu telefone
Almost every night it seems lately
Quase todas as noites parece que ultimamente
And I want you and that's so true
E eu quero você e isso é tão verdade
But I'ma cut you off if that's what I gotta do
Mas eu vou te cortar se é isso que eu tenho que fazer
So say what's your mind
Então diga o que você pensa
Say what, say what's on your mind
Diga o que, diga o que está em sua mente
You know that I'ma be the one that's there for you
Você sabe que eu serei aquele que estará lá para você
When you ain't got nobody, swear to God
Quando você não tem ninguém, juro por Deus
Won't you say what's on your mind, verbatim?
Você não vai dizer o que está pensando, literalmente?
You know that I'ma be the one that keeps it real with you
Você sabe que serei eu quem manterá tudo real com você
When everybody's fake as f**k
Quando todo mundo é falso pra caralho
I'll say what's on my mind, verbatim
Eu direi o que estou pensando, literalmente
(if you can't see whats in front of you, you lose)
(se você não consegue ver o que está na sua frente, você perde)
You know that I'ma be the one that's there for you
Você sabe que eu serei aquele que estará lá para você
When you ain't got nobody, swear to God
Quando você não tem ninguém, juro por Deus
Won't you say what's on your mind, verbatim?
Você não vai dizer o que está pensando, literalmente?
You know that I'ma be the one that keeps it real with you
Você sabe que serei eu quem manterá tudo real com você
When everybody's fake as f**k
Quando todo mundo é falso pra caralho
I'll say what's on my mind, verbatim
Eu direi o que estou pensando, literalmente

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.