Dream On كلمات أغنية ترجمة عربية
بلاكفوت - حلم في
by Blackfoot
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
1. Dream On - Blackfoot
1. الحلم - بلاكفوت
2. Tomcattin' - 1980
2. تومكاتين - 1980
3. Words and Music by Rick Medlocke,Jakson Spires and Greg T. Walker
3. كلمات وموسيقى لريك ميدلوك وجاكسون سبايرز وجريج تي ووكر
Email: duaneandjulie@gmail.com
البريد الإلكتروني: duaneandjulie@gmail.com
Guitar I (overdriven)
الجيتار الأول (مفرط)
Intro and first fill
المقدمة والملء الأول
1st Verse
الآية الأولى
2nd Verse
الآية الثانية
1st Chorus
الجوقة الأولى
2nd fill
التعبئة الثانية
3rd Verse
الآية الثالثة
2nd Chorus
الكورس الثاني
Main Solo (Clean Tone)
العزف المنفرد الرئيسي (نغمة نظيفة)
Let all notes ring
دع جميع الملاحظات ترن
3rd fill (over driven)
التعبئة الثالثة (أكثر من مدفوعة)
4th Verse
الآية الرابعة
3rd Chorus
الجوقة الثالثة
Outro (rhythm clean/ solo over driven)
الخاتمة (إيقاع نظيف / منفرد فوق القيادة)
Let rhythm notes ring
دع نغمات الإيقاع ترن
Guitar II (Over Driven second fill clean)
الجيتار II (الملء الثاني المدفوع بشكل نظيف)
P.H ------------|
P.H ------------|
1st Verse (Over driven)
الآية الأولى (أكثر من مدفوعة)
2nd Verse
الآية الثانية
1st Chorus
الجوقة الأولى
2nd fill
التعبئة الثانية
P.H.-------------|
الرقم الهيدروجيني------------|
3rd Verse
الآية الثالثة
2nd Chorus
الكورس الثاني
Main Solo
منفرد رئيسي
L.R.
إل آر.
P.h --------------------------|
ح --------------------------|
P.
ص.
T
ت
3rd fill (clean tone)
التعبئة الثالثة (نغمة نظيفة)
3rd Verse
الآية الثالثة
2nd Chorus
الكورس الثاني
L.R.---| Ph.--------|
إل آر---| دكتوراه--------|
P.h P.h.
ح.ح.
P.h. Let all notes ring
ح. دع جميع الملاحظات ترن
P.h.-| P.h.----------------------------|
ح.-| ح.---------------------------|
Let all notes ring
دع جميع الملاحظات ترن
P.h.-------| P.h.
ح.-------| ح.
Let all notes ring
دع جميع الملاحظات ترن
P.h -----------------------------------------------------------------------|
ح -----------------------------------------------------------------------|
P.h. P.h.
ح. ح.
Let all notes ring
دع جميع الملاحظات ترن
Let all n
دع الجميع ن
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
