Stranger on the Road Paroles Traduction Française
Pieds-Noirs - Un étranger sur la route
by Blackfoot
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Stranger on the Road- Blackfoot
Étranger sur la route - Pieds-Noirs
Flyin' High-1976
Voler haut-1976
Words and Music by Rick Medlocke and Jakson Spires
Paroles et musique de Rick Medlocke et Jakson Spiers
Guitar I (Overdriven)
Guitare I (Overdrive)
1st Verse
1er couplet
1st Chorus
1er Chœur
2nd Verse
2ème couplet
2nd Chorus
2ème Chœur
3rd Verse
3ème verset
Guitar II (Over Driven)
Guitare II (Over Driven)
1st Verse
1er couplet
1st Chorus
1er Chœur
2nd Verse
2ème couplet
2nd Chorus
2ème Chœur
3rd Verse
3ème verset
| / slide up
| / glisser vers le haut
| \ slide down
| \ glisser vers le bas
| h hammer-on
| h marteler
| p pull-off
| p retrait
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + harmonique
| x Mute note
| x Remarque muette
| b Bend
| b Courber
| pb Pre-bend
| pb Pré-pliage
| br Bend release
| br Libération de courbure
| pbr Pre-bend release
| pbr Libération pré-courbure
| brb Bend release bend
| brb Courbure de dégagement
| qb Quarter bend
| qb Quart de coude
| hb Half bend
| hb Demi-courbe
| tqb Three quater bend
| tqb Courbe trois quarts
| bd Bend down
| bd Penchez-vous
s
s
s
s
Well Look out now
Eh bien, fais attention maintenant
1st Verse
1er couplet
Well I'm just a stranger on the open road
Eh bien, je suis juste un étranger sur la route
always seem to find my way
j'ai toujours l'impression de trouver mon chemin
it doesn't matter what you been told
peu importe ce qu'on t'a dit
you know I'm never gonna stay
tu sais que je ne resterai jamais
livin hard and a runnin far
vivre dur et courir loin
always been my claim to fame
ça a toujours été mon titre de gloire
don't turn around cause I'll be long gone
ne te retourne pas parce que je serai parti depuis longtemps
1st Chorus
1er Chœur
lookin back
je regarde en arrière
someones callin my name
quelqu'un appelle mon nom
can't you see
tu ne vois pas
that there's no one to blame
qu'il n'y a personne à blâmer
lookin back your caught in my flame
en regardant en arrière, tu es pris dans ma flamme
N.C. A G
N.C.AG
2nd Verse
2ème couplet
Well when I was young my daddy he told me
Eh bien, quand j'étais jeune, mon père m'a dit
don't you ever stay in one place
ne reste jamais au même endroit
your chances of growin and becoming a man
Vos chances de grandir et de devenir un homme
don't count on the stars or your fate
ne compte pas sur les étoiles ni sur ton destin
with your head in the air and your feet on the ground
avec la tête en l'air et les pieds sur terre
ya got a chance of stayin' alive
tu as une chance de rester en vie
well you rockers just look at me now
eh bien, vous les rockeurs, regardez-moi maintenant
goodbye bye bye bye goodbye goodbye goodbye oo
au revoir au revoir au revoir au revoir au revoir au revoir oo
N.C.
N.C.
2nd Chorus
2ème Chœur
lookin back
je regarde en arrière
someones callin my name
quelqu'un appelle mon nom
can't you see
tu ne vois pas
that there's no one to blame
qu'il n'y a personne à blâmer
lookin back your caught in my flame
en regardant en arrière, tu es pris dans ma flamme
N.C. A G
N.C.AG
3rd Verse
3ème verset
Well I guess you people will never know
Eh bien, je suppose que vous ne le saurez jamais
about the things I say and do
à propos des choses que je dis et fais
I'm a strange kind of fellow and don't you know
Je suis un type étrange et tu ne sais pas
I never step on any ones shoes
Je ne marche jamais sur les chaussures d'aucune personne
with your head in the air and your feet on the ground
avec la tête en l'air et les pieds sur terre
ya got a chance of stayin' alive
tu as une chance de rester en vie
well take a tip from me why don't you try to be free
eh bien, prends un conseil de ma part, pourquoi n'essayes-tu pas d'être libre
Yeah I'm just a stranger on the open road
Ouais, je suis juste un étranger sur la route
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
