Stranger on the Road 歌詞 日本語訳
ブラックフット - 路上の見知らぬ人
by Blackfoot
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Stranger on the Road- Blackfoot
ストレンジャー・オン・ザ・ロード - ブラックフット
Flyin' High-1976
フライング・ハイ-1976
Words and Music by Rick Medlocke and Jakson Spires
詞と音楽:リック・メドロックとジャクソン・スパイアーズ
Guitar I (Overdriven)
ギター I (オーバードライブ)
1st Verse
第 1 節
1st Chorus
1番コーラス
2nd Verse
第2節
2nd Chorus
2番コーラス
3rd Verse
3節目
Guitar II (Over Driven)
ギター II (オーバードライブ)
1st Verse
第 1 節
1st Chorus
1番コーラス
2nd Verse
第2節
2nd Chorus
2番コーラス
3rd Verse
3節目
| / slide up
| / 上にスライド
| \ slide down
| \ スライドダウン
| h hammer-on
| h ハンマーオン
| p pull-off
| pプルオフ
| ~ vibrato
| 〜ビブラート
| + harmonic
| +高調波
| x Mute note
| × ノートをミュートする
| b Bend
| b 曲げる
| pb Pre-bend
| pb プレベンド
| br Bend release
| br ベンドリリース
| pbr Pre-bend release
| pbr ベンド前のリリース
| brb Bend release bend
| brb ベンドリリースベンド
| qb Quarter bend
| qb クォーターベンド
| hb Half bend
| hb ハーフベンド
| tqb Three quater bend
| tqb スリークォーターベンド
| bd Bend down
| bd かがむ
s
s
s
s
Well Look out now
さて、気をつけてください
1st Verse
第 1 節
Well I'm just a stranger on the open road
まあ、私は公道にいる単なる見知らぬ人です
always seem to find my way
いつも自分の道を見つけているようだ
it doesn't matter what you been told
何を言われたかは関係ありません
you know I'm never gonna stay
私は決してここに留まらないことを知っていますか
livin hard and a runnin far
一生懸命生きて、遠くまで走ります
always been my claim to fame
常に私の名声の主張だった
don't turn around cause I'll be long gone
もう遠くに行ってしまうから振り向かないで
1st Chorus
1番コーラス
lookin back
振り返って
someones callin my name
誰かが私の名前を呼んでいます
can't you see
見えませんか
that there's no one to blame
責められる人はいないということ
lookin back your caught in my flame
振り返ってみると、あなたは私の炎に巻き込まれました
N.C. A G
NCAG
2nd Verse
第2節
Well when I was young my daddy he told me
そうですね、私が幼い頃、父は私にこう言いました。
don't you ever stay in one place
一か所に留まることはありませんか
your chances of growin and becoming a man
あなたが成長して男になるチャンス
don't count on the stars or your fate
星や運命に頼らないでください
with your head in the air and your feet on the ground
頭を空中に上げ、足を地面につけた状態で
ya got a chance of stayin' alive
あなたには生き続けるチャンスがある
well you rockers just look at me now
さて、ロッカーの皆さん、今私を見てください
goodbye bye bye bye goodbye goodbye goodbye oo
さようなら、さようなら、さようなら、さようなら、さようなら
N.C.
ノースカロライナ州
2nd Chorus
2番コーラス
lookin back
振り返って
someones callin my name
誰かが私の名前を呼んでいます
can't you see
見えませんか
that there's no one to blame
責められる人はいないということ
lookin back your caught in my flame
振り返ってみると、あなたは私の炎に巻き込まれました
N.C. A G
NCAG
3rd Verse
3節目
Well I guess you people will never know
まあ、あなたたちには決して分からないと思います
about the things I say and do
私の言動について
I'm a strange kind of fellow and don't you know
私は変な奴だけど知らないの?
I never step on any ones shoes
私は誰の靴も踏まない
with your head in the air and your feet on the ground
頭を空中に上げ、足を地面につけた状態で
ya got a chance of stayin' alive
あなたには生き続けるチャンスがある
well take a tip from me why don't you try to be free
そうだ、私からヒントをもらって、自由になってみてはどうだろうか
Yeah I'm just a stranger on the open road
そう、私は公道にいるただの見知らぬ人です
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
