Postmarked Birmingham Liedtext Deutsche Übersetzung

Blackhawk – Poststempel Birmingham

by Blackhawk

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blackhawk Postmarked Birmingham

Postmarked Birmingham (Blackhawk)
Poststempel Birmingham (Blackhawk)
Intro: ( C7 F G C )??
Intro: ( C7 F G C )??
(I'm working on a chart that will better show how to pick out the intro.,
(Ich arbeite an einem Diagramm, das besser zeigt, wie man das Intro auswählt.,
instrumental between verses, and the ending. I'll send this separately)
Instrumental zwischen den Versen und dem Ende. Ich schicke das separat)
I recognize the writing, on the plain white envelope.
Ich erkenne die Schrift auf dem schlichten weißen Umschlag.
I've wondered where she'd wind up, before she called or wrote.
Ich habe mich gefragt, wo sie landen würde, bevor sie anrief oder schrieb.
The answer's in a circle, through the word 'Love' on a stamp,
Die Antwort ist in einem Kreis, durch das Wort „Liebe“ auf einer Briefmarke,
Postmarked Birmingham
Poststempel Birmingham
I'd have bet on California, 'cause her sister's in Bel Aire.
Ich hätte auf Kalifornien gewettet, weil ihre Schwester in Bel Aire ist.
Or I could see Seattle, with her mom and dad up there.
Oder ich könnte Seattle sehen, mit ihrer Mutter und ihrem Vater dort oben.
She never mentioned Alabama, so I don't understand.
Sie hat Alabama nie erwähnt, also verstehe ich es nicht.
Postmarked Birmingham
Poststempel Birmingham
Chorus:
Chor:
A two-page letter written on, Ramada stationary.
Ein zweiseitiger Brief, geschrieben auf Ramada-Briefpapier.
Dated April twenty-two.
Datiert vom 22. April.
She asked me not to hate her, said she's sorry.
Sie bat mich, sie nicht zu hassen, und sagte, es täte ihr leid.
Dm F G ? ?
Dm F G ? ?
But leavin's what she felt she had to do.
Aber sie fühlte, dass sie gehen musste.
So the day she left she made it, two hundred miles south.
Am Tag ihrer Abreise schaffte sie es also, zweihundert Meilen südlich.
Did she settle there, did she mail this note
Hat sie sich dort niedergelassen, hat sie diese Nachricht verschickt?
on her way out of town.
auf dem Weg aus der Stadt.
What chance is there to find her, when the only clue I have is
Welche Chance besteht, sie zu finden, wenn der einzige Hinweis, den ich habe, der ist
Postmarked Birmingham
Poststempel Birmingham
Repeat Chorus
Refrain wiederholen
Every day down by the mailbox, standin' on the curb I check.
Jeden Tag schaue ich unten am Briefkasten und am Straßenrand nach.
The upper right hand corner, of every piece of mail I get.
Die obere rechte Ecke jeder Post, die ich bekomme.
Hopin' there's that certain circle,
Ich hoffe, es gibt diesen bestimmten Kreis,
Through the word 'Love' on a stamp.
Durch das Wort „Love“ auf einer Briefmarke.
Postmarked Birmingham,
Poststempel Birmingham,
Postmarked Birmingham.
Poststempel Birmingham.
Jack M. Kelsey
Jack M. Kelsey
Email: jkelsey@albemarle.org
E-Mail: jkelsey@albemarle.org

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.