Postmarked Birmingham Testo Traduzione Italiana

Blackhawk - Timbro postale di Birmingham

by Blackhawk

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blackhawk Postmarked Birmingham

Postmarked Birmingham (Blackhawk)
Con timbro postale Birmingham (Blackhawk)
Intro: ( C7 F G C )??
Introduzione: ( DO7 FA SOL DO )??
(I'm working on a chart that will better show how to pick out the intro.,
(Sto lavorando su un grafico che mostrerà meglio come scegliere l'introduzione.,
instrumental between verses, and the ending. I'll send this separately)
strumentale tra i versi e il finale. Lo invierò separatamente)
I recognize the writing, on the plain white envelope.
Riconosco la scritta, sulla semplice busta bianca.
I've wondered where she'd wind up, before she called or wrote.
Mi sono chiesta dove sarebbe andata a finire, prima che chiamasse o scrivesse.
The answer's in a circle, through the word 'Love' on a stamp,
La risposta è in un cerchio, attraverso la parola "Love" su un francobollo,
Postmarked Birmingham
Con timbro postale Birmingham
I'd have bet on California, 'cause her sister's in Bel Aire.
Avrei scommesso sulla California, perché sua sorella è a Bel Aire.
Or I could see Seattle, with her mom and dad up there.
Oppure potrei vedere Seattle, con sua madre e suo padre lassù.
She never mentioned Alabama, so I don't understand.
Non ha mai menzionato l'Alabama, quindi non capisco.
Postmarked Birmingham
Con timbro postale Birmingham
Chorus:
Coro:
A two-page letter written on, Ramada stationary.
Una lettera di due pagine scritta sopra, Ramada ferma.
Dated April twenty-two.
Datato ventidue aprile.
She asked me not to hate her, said she's sorry.
Mi ha chiesto di non odiarla, ha detto che le dispiace.
Dm F G ? ?
Dm FG? ?
But leavin's what she felt she had to do.
Ma lasciare è quello che sentiva di dover fare.
So the day she left she made it, two hundred miles south.
Quindi il giorno in cui se ne andò arrivò a duecento miglia a sud.
Did she settle there, did she mail this note
Si è stabilita lì? Ha spedito questo biglietto?
on her way out of town.
mentre stava uscendo dalla città.
What chance is there to find her, when the only clue I have is
Che possibilità c'è di trovarla, quando l'unico indizio che ho è...
Postmarked Birmingham
Con timbro postale Birmingham
Repeat Chorus
Ripeti il coro
Every day down by the mailbox, standin' on the curb I check.
Ogni giorno giù vicino alla cassetta della posta, in piedi sul marciapiede controllo.
The upper right hand corner, of every piece of mail I get.
L'angolo in alto a destra di ogni messaggio di posta che ricevo.
Hopin' there's that certain circle,
Spero che ci sia quel certo circolo,
Through the word 'Love' on a stamp.
Attraverso la parola "Amore" su un francobollo.
Postmarked Birmingham,
Con timbro postale Birmingham,
Postmarked Birmingham.
Con timbro postale Birmingham.
Jack M. Kelsey
Jack M. Kelsey
Email: jkelsey@albemarle.org
E-mail: jkelsey@albemarle.org

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.