Yessireebob Paroles Traduction Française

Blaine Larsen - Yessireebob

by Blaine Larsen

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blaine Larsen Yessireebob

Capo II
Capodastre II
INTRO: C Csus2 F C (4x)
INTRO : C Csus2 F C (4x)
Sittin' on the sofa just watchin' TV
Assis sur le canapé, je regarde la télé
Flippin' thru the channels and what do I see
Je passe à travers les chaînes et qu'est-ce que je vois
A swimsuit model on the Cozumel sand
Un modèle de maillot de bain sur le sable de Cozumel
And some lucky guy with a towel in his hand
Et un gars chanceux avec une serviette à la main
Holdin' it up as she changes her suit
Je tiens le coup pendant qu'elle change de costume
G7/ C N/C
G7/ C N/C
Gettin' all the best shots at the photo shoot
J'obtiens tous les meilleurs clichés lors de la séance photo
CHORUS:
CHŒUR :
How do you get that job, that's what I wanna know
Comment fais-tu pour obtenir ce travail, c'est ce que je veux savoir
Wherever he went to school, that's where I wanna go
Partout où il est allé à l'école, c'est là que je veux aller
Holdin' up that towel, he's got it all figured out, yessireebob
Il tient cette serviette, il a tout compris, oui, oui, bob
How hard could it be, that's the life for me, how do you get that job
À quel point cela pourrait-il être difficile, c'est ma vie, comment obtient-on ce travail
Well there's doctors and lawyers with Ph.D's
Eh bien, il y a des médecins et des avocats titulaires d'un doctorat.
Who spend half their lives just to get their degrees
Qui passent la moitié de leur vie juste pour obtenir leurs diplômes
There's pro balls players we can all name
Il y a des joueurs professionnels que nous pouvons tous nommer
Who spend every wakin' hour tryin' to master their game
Qui passent chaque heure de leur journée à essayer de maîtriser leur jeu
Then there's the guy with no talent by the girl with no clothes
Et puis il y a le gars sans talent et la fille sans vêtements
On the beach by the ocean in Mexico
Sur la plage au bord de l'océan au Mexique
Spoken over SOLO:
Parlé en SOLO :
--So Jack, you gotta tell me, what do you talk about when they're changin'?
--Alors Jack, tu dois me dire, de quoi parles-tu quand ils se changent ?
--You want the truth Blaine? You can't handle the truth.
--Tu veux la vérité Blaine ? Vous ne pouvez pas gérer la vérité.
Hey that's the life for me, yessireebob
Hé, c'est ma vie, oui, sireebob
How do you get that job
Comment obtenez-vous ce travail
(Thanks to Max for tabs)
(Merci à Max pour les onglets)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.