At the House Paroles Traduction Française
Blake Shelton - À la maison
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Don't need no tab, don't need no VISA
Je n'ai pas besoin d'onglet, je n'ai pas besoin de VISA
No bouncer looking like a wannabe Vin Diesel
Pas de videur ressemblant à un aspirant Vin Diesel
Don't need your friends all getting jealous
Je n'ai pas besoin que tes amis soient tous jaloux
Watching you walk in looking so good that you could sell it
Je te regarde entrer, si beau que tu pourrais le vendre
Pre horus
Pré-heure
Uh-uh, not again
Euh-euh, pas encore
Girl, let's get this party started where the party always ends
Fille, commençons cette fête là où la fête se termine toujours
horus
Horus
Got a yellow backdoor porch party light
J'ai une lumière jaune pour une fête sur le porche de la porte dérobée
Got a speaker in the window playing Barry White
J'ai un haut-parleur dans la fenêtre qui joue Barry White
You and me out here swaying, star-gazing
Toi et moi ici, nous nous balançons, regardons les étoiles
Gonna bring it back in, break the candles out
Je vais le ramener, éteindre les bougies
Get the mood turned on and the lights out
Mettez l'ambiance et éteignez les lumières
Lose a little something black and lacy in the couch
Perdez un petit quelque chose de noir et de dentelle dans le canapé
At the house
A la maison
At the house
A la maison
Yeah, that's what it's all about
Ouais, c'est de ça qu'il s'agit
Don't need no plans (nope), no reservations (uh-uh)
Je n'ai pas besoin de plans (non), pas de réservations (uh-uh)
Nobody calling me up, saying, "where you at, man? We waiting"
Personne ne m'appelle pour me dire : "Où es-tu, mec ? On attend"
We can keep it on chill (oh, yeah), or get a little obnoxious (uh-huh)
On peut le garder au frais (oh, ouais), ou devenir un peu odieux (uh-huh)
Go ahead and get your freak on, ain't nobody gonna stop us
Allez-y et lancez-vous, personne ne nous arrêtera
Pre horus
Pré-heure
Uh-uh, girl, just the essentials
Euh-euh, fille, juste l'essentiel
You and me, a little Smithworks
Toi et moi, un peu Smithworks
Rockin' out this residential
Je fais bouger cette résidence
horus
Horus
Got a yellow backdoor porch party light
J'ai une lumière jaune pour une fête sur le porche de la porte dérobée
Got a speaker in the window playing Barry White
J'ai un haut-parleur dans la fenêtre qui joue Barry White
You and me out here swaying, star-gazing
Toi et moi ici, nous nous balançons, regardons les étoiles
Gonna bring it back in, break the candles out
Je vais le ramener, éteindre les bougies
Get the mood turned on and the lights out
Mettez l'ambiance et éteignez les lumières
Lose a little something black and lacy in the couch
Perdez un petit quelque chose de noir et de dentelle dans le canapé
At the house
A la maison
Pre horus
Pré-heure
Uh-uh, not again
Euh-euh, pas encore
Girl, let??s get this party started where the party always ends
Fille, commençons cette fête là où la fête se termine toujours
horus
Horus
Got a yellow backdoor porch party light
J'ai une lumière jaune pour une fête sur le porche de la porte dérobée
Got a speaker in the window playing Barry White
J'ai un haut-parleur dans la fenêtre qui joue Barry White
You and me out here swaying, star-gazing
Toi et moi ici, nous nous balançons, regardons les étoiles
Gonna bring it back in, break the candles out
Je vais le ramener, éteindre les bougies
Get the mood turned on and the lights out
Mettez l'ambiance et éteignez les lumières
Lose a little something black and lacy in the couch
Perdez un petit quelque chose de noir et de dentelle dans le canapé
At the house
A la maison
Yeah, at the house
Ouais, à la maison
That's what it's all about
C'est de ça qu'il s'agit
Mmm, yeah
Mmm, ouais
At the house
A la maison
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
