Austin Songtekst Nederlandse Vertaling

Blake Shelton-Austin

by Blake Shelton

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blake Shelton Austin

Austin - Blake Shelton
Austin-Blake Shelton
She left without leaving a number
Ze vertrok zonder een nummer achter te laten
said she needed to clear her mind
zei dat ze haar hoofd moest leegmaken
He figured she'd gone back to Austin
Hij dacht dat ze terug was naar Austin
cause she talked about it all o' the time.
omdat ze er de hele tijd over praatte.
It was almost a year before she called him up
Het duurde bijna een jaar voordat ze hem belde
Three rings and an answering machine is what she got
Drie belsignalen en een antwoordapparaat is wat ze heeft
Chorus:
refrein:
If you're callin' bout the car, I sold it.
Als je belt over de auto, ik heb hem verkocht.
If this is Tuesday night, I'm bowling.
Als dit dinsdagavond is, ben ik aan het bowlen.
If you got something to sell,
Als je iets te verkopen hebt,
you're wasting your time, I'm not buyin'
Je verspilt je tijd, ik koop niet
If it's anybody else, wait for the tone,
Als het iemand anders is, wacht dan op de toon,
You know what to do.
Je weet wat je moet doen.
And P.S. If this is Austin, I still love you.
En P.S. Als dit Austin is, hou ik nog steeds van je.
The telephone fell to the counter.
De telefoon viel op de balie.
She heard but she couldn't believe
Ze hoorde het, maar ze kon het niet geloven
What kind of man would hang on that long,
Wat voor soort man zou het zo lang volhouden,
What kind of love that must be
Wat voor liefde moet dat zijn
She waited three days and then she tried again
Ze wachtte drie dagen en probeerde het vervolgens opnieuw
She didn't know what she'd say
Ze wist niet wat ze zou zeggen
but she heard three rings and then:
maar ze hoorde drie keer overgaan en toen:
Chorus:
refrein:
If it's Friday night, I'm at the ball game,
Als het vrijdagavond is, ben ik bij de balwedstrijd,
and first thing Saturday, if it don't rain
en eerst zaterdag, als het niet regent
I'm heading out to the lake,
Ik ga naar het meer,
and I'll be gone all weekend long.
en ik ben het hele weekend weg.
But I'll call you back when I get home,
Maar ik bel je terug als ik thuiskom,
on Sunday afternoon. And P.S.
op zondagmiddag. En P.S.
If this is Austin, I still love you.
Als dit Austin is, hou ik nog steeds van je.
Bridge:
Brug:
This time she left her number But not another word
Deze keer liet ze haar nummer achter. Maar geen woord meer
Then she waited by the phone and Sunday evening,
Toen wachtte ze bij de telefoon en zondagavond,
and this is what he heard:
en dit is wat hij hoorde:
If you're calling about my heart, It's still yours
Als je belt over mijn hart, is het nog steeds van jou
I should've listened to it a little more,
Ik had er wat langer naar moeten luisteren,
Then it wouldn't have taken me so long to know where I belong.
Dan had het niet zo lang geduurd voordat ik wist waar ik thuishoorde.
And by the way, Boy, this is no machine you're talking to
En trouwens, jongen, dit is geen machine waar je tegen praat
Can't you tell that this is Austin and by the way,
Kun je niet zien dat dit Austin is en trouwens,
I still love you.
Ik hou nog steeds van je.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.