I Lived It Versuri Traducere în Română

Blake Shelton - L-am trăit

by Blake Shelton

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blake Shelton I Lived It

Daddy drove the wheels off a flatbed Ford
Tata a condus roțile de pe un Ford plat
Flies found the hole in the old screen door
Muștele au găsit gaura din vechea ușă cu ecran
Granny said the dress that my sister wore
Bunica a spus rochia pe care o purta sora mea
To church wasn't long enough
La biserică nu a fost suficient de lung
Momma poured grease in a Chrisco can
Mama a turnat unsoare într-o cutie Chrisco
Put a hundred thousand miles on a Sears box fan
Pune o sută de mii de mile pe un ventilator Sears
Uncle Joe put tobacco on my hand
Unchiul Joe mi-a pus tutun pe mână
Where them yellow jacket's torn me up
Unde geaca galbenă m-a sfâșiat
And I ain't making this up
Și nu inventez asta
horus
horus
Oh, you think I'm talking crazy
Oh, crezi că vorbesc nebun
In a different language you might not understand
Într-o altă limbă s-ar putea să nu înțelegi
Oh, that's alright
Oh, e în regulă
That's just the kind of life that made me who I am
Acesta este genul de viață care m-a făcut ceea ce sunt
Just taking my mind on a visit
Doar să-mi iau mintea într-o vizită
Back in time 'cause I miss it
Înapoi în timp pentru că mi-e dor
You wouldn't know how to love it like I love it
N-ai ști cum să-l iubești așa cum o iubesc mie
Unless you lived it
Dacă nu ai trăit-o
And man, I lived it
Și omule, am trăit-o
Instrumental
instrumental
Granddaddy smoked Salems with the windows up
Bunicul a fumat Salems cu geamurile sus
Drove me around in the back of that truck
M-a condus în spatele camionului
We drank from the hose and spit in the cup
Am băut din furtun și am scuipat în ceașcă
We all survived somehow
Am supraviețuit cu toții cumva
Them old Duke boys, they're flattening them hills
Băieții ăia bătrâni Duke, le aplatizează dealurile
Hollywood was fake, wrestling was real
Hollywood-ul era fals, luptele erau reale
Wouldn't dream of spending that two dollar bill
N-aș visa să cheltuiesc acea bancnotă de doi dolari
From pushing a lawnmower ??round
Din împingerea unei mașini de tuns iarba rotund
I go back there right now
Mă întorc acolo chiar acum
horus
horus
Oh, you think I'm talking crazy
Oh, crezi că vorbesc nebun
In a different language you might not understand
Într-o altă limbă s-ar putea să nu înțelegi
Oh, that's alright
Oh, e în regulă
That's just the kind of life that made me who I am
Acesta este genul de viață care m-a făcut ceea ce sunt
Just taking my mind on a visit
Doar să-mi iau mintea într-o vizită
Back in time 'cause I miss it
Înapoi în timp pentru că mi-e dor
You wouldn't know how to love it like I love it
N-ai ști cum să-l iubești așa cum o iubesc mie
Unless you lived it
Dacă nu ai trăit-o
And man, I lived it
Și omule, am trăit-o
Oh man, I lived it
Omule, am trăit-o
horus
horus
Oh, you think I'm talking crazy
Oh, crezi că vorbesc nebun
In a different language you might not understand
Într-o altă limbă s-ar putea să nu înțelegi
Oh, that's alright
Oh, e în regulă
That's just the kind of life that made me who I am
Acesta este genul de viață care m-a făcut ceea ce sunt
Just taking my mind on a visit
Doar să-mi iau mintea într-o vizită
Back in time 'cause I miss it
Înapoi în timp pentru că mi-e dor
You wouldn't know how to love it like I love it
N-ai ști să-l iubești așa cum o iubesc mie
Unless you lived it
Dacă nu ai trăit-o
And man, I lived it
Și omule, am trăit-o
Oh man, I lived it
Omule, am trăit-o

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.