Neon Light Testo Traduzione Italiana
Blake Shelton - Luce al neon
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ever since you left me, I've been ridin' 'round
Da quando mi hai lasciato, sono andato in giro
Cranking up a little country gold heartbreak
Accendere un piccolo crepacuore country d'oro
Cried and dried these tears, I don't know how much
Ho pianto e asciugato queste lacrime, non so quanto
More missin' you I can take
Posso sopportare ancora la tua mancanza
I prayed, prayed, prayed
Ho pregato, pregato, pregato
For a sign, sign, sign
Per un segno, segno, segno
Now there it is in the window
Ora eccola lì, nella finestra
It's about time, damn time
Era ora, maledettamente ora
CHORUS:
CORO:
There's a neon light at the end of the tunnel
C'è una luce al neon alla fine del tunnel
It ain't all that bright, but even though it's subtle
Non è poi così brillante, ma anche se è sottile
It's got me feeling alright, gonna make it a double
Mi fa sentire bene, lo farò doppio
There's a neon light at the end of the tunnel, tunnel, tunnel
C'è una luce al neon alla fine del tunnel, tunnel, tunnel
I take a shot of I don't care what you're doing now
Faccio una ripresa di Non mi interessa cosa stai facendo adesso
Chase that one with a cold screw you
Insegui quello con un raffreddore, fottiti
When that's done, I just might wash it down
Una volta finito, potrei semplicemente buttarlo giù
With a big pitcher of someone new
Con una grande brocca di qualcuno di nuovo
That blond blonde blonde
Quella bionda bionda
At the bar, bar, bar
Al bar, al bar, al bar
See if she wants to try and break
Vedi se vuole provare a rompere
My heart, heart, heart
Il mio cuore, cuore, cuore
CHORUS:
CORO:
There's a neon light at the end of the tunnel
C'è una luce al neon alla fine del tunnel
It ain't all that bright, but even though it's subtle
Non è poi così brillante, ma anche se è sottile
It's got me feeling alright, gonna make it a double
Mi fa sentire bene, lo farò doppio
There's a neon light at the end of the tunnel, tunnel, tunnel
C'è una luce al neon alla fine del tunnel, tunnel, tunnel
When we were together, I thought life would suck forever
Quando stavamo insieme, pensavo che la vita avrebbe fatto schifo per sempre
Even though I knew better than the pain would never end
Anche se sapevo che il dolore non sarebbe mai finito
They say the night's darkest just before the dawn
Dicono che la notte più buia sia subito prima dell'alba
Gets kissed by the day break, got down on my knees
Viene baciato all'alba, mi inginocchia
And I prayed, prayed, prayed
E ho pregato, pregato, pregato
For a sign, sign, sign
Per un segno, segno, segno
Now there it is in the window
Ora eccola lì, nella finestra
It's about time, damn time
Era ora, maledettamente ora
CHORUS:
CORO:
There's a neon light at the end of the tunnel
C'è una luce al neon alla fine del tunnel
It ain't all that bright, but even though it's subtle
Non è poi così brillante, ma anche se è sottile
It's got me feeling alright, gonna make it a double
Mi fa sentire bene, lo farò doppio
There's a neon light at the end of the tunnel, tunnel, tunnel
C'è una luce al neon alla fine del tunnel, tunnel, tunnel
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
