Qui se souvient Versuri Traducere în Română
Blankass - Cine își amintește
by Blankass
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
transcription par Partoche(partoche@caramail.com)
transcriere de Partoche(partoche@caramail.com)
A#1:688766
A#1:688766
A#2:x13331
A#2:x13331
intro:Fsus4 F Fsus4 Gsus4 (ensuite la basse : G -->A)
intro: Fsus4 F Fsus4 Gsus4 (apoi bas: G -->A)
Qui se souvient du pre Martin
Cine își amintește de părintele Martin
De son vlo ou de son chien
De la bicicleta sau de la câinele lui
Sa femme tait saoule au matin
Soția lui era beată dimineața
Lui c'tait le prince des vauriens.
Era prințul ticăloșilor.
(idem)
(la fel)
Qui se souvient de la mre Michele
Cine își amintește de mama Michele
Du fils Machin,de la fille untel
A fiului Machin, a fiicei așa și așa
De la ville c';etait la plus belle
În oraș era cel mai frumos
Avant qu'elle ne fasse les poubelles
Înainte să scoată gunoiul
Qui se souvient,qui se souvient
Cine își amintește, cine își amintește
Des jours anciens,des petits riens
Pe vremuri, nimicuri mici
Qui se souvient de ces matins
Cine își amintește aceste dimineți
O la gloire tait dans nos mains
Acolo unde gloria era în mâinile noastre
Qui s'en souvient,qui se souvient
Cine își amintește, cine își amintește
Des vieux copains,des temps lointains
Prieteni vechi, din vremuri îndepărtate
Qui se souvient de ces destins
Cine își amintește de aceste destine
Hors du commun
Ieșit din comun
F A#2 (riff avec le petit doigt) F
F A#2 (riff cu degetul mic) F
Qui s'en souvient,qui se souvient
Cine își amintește, cine își amintește
(encore la basse qui slide :F-->G-->A)
(basul alunecă din nou: F-->G-->A)
Qui se rappelle de ces moments
Cine își amintește aceste momente
o le temps s'arrte pout un temps
unde timpul se oprește pentru o vreme
Et de ces nouveaux ns d'antan
Și aceste noi n-uri de altădată
Qui sont de vieux morts maintenant
Care sunt morți bătrâni acum
De ce seigneur d'il y a mille ans
Al acestui domn de acum o mie de ani
De sa femme de son cheval blanc
De la soția lui până la calul său alb
Peut-tre aimait-il les enfants
Poate iubea copiii
Peut-tre avait-elle des amants
Poate a avut iubiți
Qui se souvient,qui se souvient
Cine își amintește, cine își amintește
Des musiciens,des filles de rien
Muzicieni, nimic fete
Qui se souvient de ces refrains
Cine își amintește aceste refrene
des premires panoplies d'indien
primele ținute indiene
Qui s'en souvient,qui se souvient
Cine își amintește, cine își amintește
Des vieux copains,des temps lointains
Prieteni vechi, din vremuri îndepărtate
Qui se souvient de ces destins
Cine își amintește de aceste destine
Hors du commun
Ieșit din comun
Qui s'en souvient
Cine își amintește
instrumental:la guitare joue C F A#2
instrumental: chitara cântă C F A#2
Qui revoit encore ce bistrot
Cine mai vede din nou acest bistro
Des soirs de bire,des jours sans eau
Seri de bere, zile fără apă
De cette rue et de ce jour froid
De această stradă și de această zi rece
(o)je t'ai vu(e) pour la premire fois
(o)Te-am văzut pentru prima dată
Qui se souvient de ce crtin
Cine își amintește de acest idiot
Des larmes qui coulaient sur tes mains
Lacrimile vă curg pe mâini
Qui se souvient de ce chagrin
Cine își amintește de această tristețe
Je m'en souvient
Îmi amintesc
Qui se souvient,qui se souvient
Cine își amintește, cine își amintește
De ceux qui sont rests plus loin
Dintre cei care au stat mai departe
Du vieux chemin,du vieux radin,du vieux voisin
Din cărarea veche, din bătrânul zgârcit, din vechiul vecin
Qui s'en souvient,
Cine își amintește,
Qui se souvient,qui se souvient...
Cine își amintește, cine își amintește...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
