Epidermis Girl Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Bleach - Dziewczyna z naskórkiem

by Bleach

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bleach Epidermis Girl

Date: Sat, 21 Mar 1998 00:47:00 EST
Data: sobota, 21 marca 1998, 00:47:00 EST
Subject: TAB:'Epidermis Girl' by 'Bleach"
Temat: TAB: „Epidermis Girl” zespołu „Bleach”
the song: "Epidermis Girl"
piosenka: „Epidermis Girl”
performed by: "Bleach"
w wykonaniu: „Bleach”
from the album: "Space"
z albumu: „Przestrzeń”
(C) 1996 "The ForeFront Communications Group Inc."
(C) 1996 „The ForeFront Communications Group Inc.”
The bass line repeats itself throughout the verses. It follows the chords on
Linia basu powtarza się w całych zwrotkach. Podąża za akordami
the chorus. During the verses, there are two guitars. The first one just plays
chór. W zwrotkach słychać dwie gitary. Ten pierwszy po prostu gra
the E chord with heavy vibrato at certain points in the verses. The second one
akord E z mocnym vibrato w niektórych momentach zwrotek. Drugi
is distorted and starts after the first four lines. If you listen to the song,
jest zniekształcony i zaczyna się po pierwszych czterech wierszach. Jeśli posłuchasz piosenki,
it's real easy to figure out where it all goes.
naprawdę łatwo jest się zorientować, dokąd to wszystko zmierza.
Bass Line:
Linia basu:
Sweetness whispers nothings in my ear.
Słodycz nic nie szepcze mi do ucha.
Nothing is exactly what I hear.
Nic nie jest dokładnie tym, co słyszę.
With a glaze she gazes into space.
Szklistym wzrokiem spogląda w przestrzeń.
Is there nothing more? There must be something more.
Czy nie ma nic więcej? Musi być coś więcej.
I can see that beauty, is more than skin.
Widzę, że piękno to coś więcej niż tylko skóra.
My infatuation leads me to sin
Moje zauroczenie prowadzi mnie do grzechu
Give me vision past the epidermis girl.
Daj mi wizję poza naskórkiem, dziewczyno.
E5 E5 F#---------A
E5 E5 F#---------A
Is there nothing more? There must be something more.
Czy nie ma nic więcej? Musi być coś więcej.
(Chorus)
(Refren)
I find a want, I want to need, I need a deeper love
Znajduję potrzebę, chcę potrzebować, potrzebuję głębszej miłości
I find a want, I want to need, I need a deeper love
Znajduję potrzebę, chcę potrzebować, potrzebuję głębszej miłości
Sweetness whispers nothings in my ear.
Słodycz nic nie szepcze mi do ucha.
Nothing is exactly what I hear.
Nic nie jest dokładnie tym, co słyszę.
Give me vision past the epidermis girl.
Daj mi wizję poza naskórkiem, dziewczyno.
E5 E5 F#-----------A
E5 E5 F#-----------A
Is there nothing more? There must be something more.
Czy nie ma nic więcej? Musi być coś więcej.
(Chorus) 2x
(Refren) 2x
Instrumental verse
Werset instrumentalny
(Chorus) 3x
(Refren) 3x

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.