Static Liedtext Deutsche Übersetzung

Bleichmittel – statisch

by Bleach

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bleach Static

And soon, the new album, "Static"
Und bald das neue Album „Static“
Copyright 1998 Songs on the ForeFront
Copyright 1998 Songs on the ForeFront
TAB by: Kevin Richardson and Rodney Kim(Actually Kevin did
TAB von: Kevin Richardson und Rodney Kim (Eigentlich hat Kevin es getan
all of this and I (Rod)did like half a line)
das alles und ich (Rod) mochte eine halbe Zeile)
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
This song is all Power Chords, with the exception of the E in the
Dieses Lied besteht ausschließlich aus Power-Akkorden, mit Ausnahme des E im
verses.
Verse.
I'm guessing that the nasaly-sounding distortion comes from a wah
Ich vermute, dass die nasal klingende Verzerrung von einem Wah herrührt
pedal used as a filter.
Pedal als Filter verwendet.
Intro (E B D A)x2
Intro (E B D A)x2
Intro Synth Part: G ----------6-7-6--4--2-
Intro-Synth-Part: G ----------6-7-6--4--2-
(Verse 1)
(Vers 1)
(Guitars switch between slightly dirty and funky distorted)
(Gitarren wechseln zwischen leicht dreckig und funkig verzerrt)
(Synth Fill: G -6-7-6--4--2- )
(Synth Fill: G -6-7-6--4--2- )
(Synth Fill: G -6-7-6--4--2- )
(Synth Fill: G -6-7-6--4--2- )
(Pre-chorus)
(Vorchor)
(Chorus) (E's are high- 5th string 7th fret)
(Chorus) (E's sind hoch – 5. Saite, 7. Bund)
(E B D A)x2 With Intro Synth Riff
(E B D A)x2 mit Intro Synth Riff
(Verse 2)
(Vers 2)
(Synth Fill: G -6-7-6--4--2- )
(Synth Fill: G -6-7-6--4--2- )
(Pre-chorus)
(Vorchor)
(Chorus)
(Chor)
(Interlude)
(Zwischenspiel)
(Solo) (4 measures)
(Solo) (4 Takte)
The chords are E B A, repeated 3x, and then 1 measure of B.
Die Akkorde sind E B A, werden 3x wiederholt und dann 1 Takt B.
The lead guitar goes nuts with a wah pedal.
Die Leadgitarre spielt mit einem Wah-Pedal verrückt.
(Chorus)
(Chor)
E B A E B A (With Synth Fills)
E B A E B A (mit Synth-Fills)
This tab should be correct, but I was only working off of a sampler,
Diese Registerkarte sollte korrekt sein, aber ich habe nur mit einem Sampler gearbeitet.
so E-mail me with corrections, or if you figure out the solo.
Schicken Sie mir also eine E-Mail mit Korrekturen oder wenn Sie das Solo herausgefunden haben.
I hope you find this Tab useful. Psalm 34:3
Ich hoffe, dass Sie diesen Tab nützlich finden. Psalm 34:3

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.