Static Liedtext Deutsche Übersetzung
Bleichmittel – statisch
by Bleach
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
And soon, the new album, "Static"
Und bald das neue Album „Static“
Copyright 1998 Songs on the ForeFront
Copyright 1998 Songs on the ForeFront
TAB by: Kevin Richardson and Rodney Kim(Actually Kevin did
TAB von: Kevin Richardson und Rodney Kim (Eigentlich hat Kevin es getan
all of this and I (Rod)did like half a line)
das alles und ich (Rod) mochte eine halbe Zeile)
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
This song is all Power Chords, with the exception of the E in the
Dieses Lied besteht ausschließlich aus Power-Akkorden, mit Ausnahme des E im
verses.
Verse.
I'm guessing that the nasaly-sounding distortion comes from a wah
Ich vermute, dass die nasal klingende Verzerrung von einem Wah herrührt
pedal used as a filter.
Pedal als Filter verwendet.
Intro (E B D A)x2
Intro (E B D A)x2
Intro Synth Part: G ----------6-7-6--4--2-
Intro-Synth-Part: G ----------6-7-6--4--2-
(Verse 1)
(Vers 1)
(Guitars switch between slightly dirty and funky distorted)
(Gitarren wechseln zwischen leicht dreckig und funkig verzerrt)
(Synth Fill: G -6-7-6--4--2- )
(Synth Fill: G -6-7-6--4--2- )
(Synth Fill: G -6-7-6--4--2- )
(Synth Fill: G -6-7-6--4--2- )
(Pre-chorus)
(Vorchor)
(Chorus) (E's are high- 5th string 7th fret)
(Chorus) (E's sind hoch – 5. Saite, 7. Bund)
(E B D A)x2 With Intro Synth Riff
(E B D A)x2 mit Intro Synth Riff
(Verse 2)
(Vers 2)
(Synth Fill: G -6-7-6--4--2- )
(Synth Fill: G -6-7-6--4--2- )
(Pre-chorus)
(Vorchor)
(Chorus)
(Chor)
(Interlude)
(Zwischenspiel)
(Solo) (4 measures)
(Solo) (4 Takte)
The chords are E B A, repeated 3x, and then 1 measure of B.
Die Akkorde sind E B A, werden 3x wiederholt und dann 1 Takt B.
The lead guitar goes nuts with a wah pedal.
Die Leadgitarre spielt mit einem Wah-Pedal verrückt.
(Chorus)
(Chor)
E B A E B A (With Synth Fills)
E B A E B A (mit Synth-Fills)
This tab should be correct, but I was only working off of a sampler,
Diese Registerkarte sollte korrekt sein, aber ich habe nur mit einem Sampler gearbeitet.
so E-mail me with corrections, or if you figure out the solo.
Schicken Sie mir also eine E-Mail mit Korrekturen oder wenn Sie das Solo herausgefunden haben.
I hope you find this Tab useful. Psalm 34:3
Ich hoffe, dass Sie diesen Tab nützlich finden. Psalm 34:3
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
