Coming Down Текст Песни Перевод на Русский

Блю Эдмондсон - Спускаясь

by Bleu Edmondson

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bleu Edmondson Coming Down

That old Mexican man picks up cans in the roadside dust
Этот старый мексиканец подбирает банки в придорожной пыли.
They say that things turned bad for him when the oil booms went bust
Говорят, что дела у него пошли плохо, когда нефтяной бум обанкротился.
He had a life down here in Houston, a good job and a lovin' wife
У него была жизнь здесь, в Хьюстоне, хорошая работа и любящая жена.
But he killed a man in Corpus, now he's serving out his life
Но он убил человека в Корпусе и теперь отбывает срок
A shell of a Mexican man, a number is all he is
Оболочка мексиканца, номер - это все, что он есть.
A proud pure blood slowly drained away by the life a convict lives
Гордая чистая кровь медленно истощается жизнью каторжника.
And life without parole when he told 'em what he'd done
И жизнь без права досрочного освобождения, когда он рассказал им, что он сделал
It's a damn shame what a man can do with an angry soul and an old war gun
Чертовски жаль, что может сделать человек со злой душой и старым боевым оружием.
Oh, oh can you hear it comin'
О, о, ты слышишь, как это приближается?
Oh, oh can you hear it now
О, о, ты слышишь это сейчас?
Oh, oh can you hear it comin'
О, о, ты слышишь, как это приближается?
Oh, oh it's comin? down
О, о, это приближается? вниз
After the rigs he got a job at the old A&P
После буровых он устроился на работу в старую компанию A&P.
Sacking up bags for rich old men just to save his family
Разбирает сумки богатых стариков, чтобы спасти свою семью
In his broken tongue he'd cuss 'em for the things they never knew
На своем сломанном языке он ругал их за то, чего они никогда не знали
And in his mind he knew the cost of the life he would have to choose
И мысленно он знал цену жизни, которую ему придется выбрать.
So one hot summer night, with no gulf breeze at all
Итак, одна жаркая летняя ночь, совсем без бриза
He kissed his little girls goodnight, told his wife she'd get a call
Он поцеловал своих маленьких девочек на ночь, сказал жене, что ей позвонят.
He walked out of the house that night, through bars no one could see
Той ночью он вышел из дома сквозь решетку, которую никто не мог видеть.
Skyline blurred by the old man's tears, he's gonna set his family free
Горизонт размыт слезами старика, он освободит свою семью
His kids are all grown up now, they moved away
Его дети уже выросли, они уехали.
His wife met some kind of artist man, now she's off in Santa Fe
Его жена встретила какого-то художника, теперь она уехала в Санта-Фе.
And I tried to talk to him once, it's hell in here without a friend
И я однажды пытался с ним поговорить, здесь ад без друга
But he just turned his back on me and started praying on the beads again
Но он просто отвернулся от меня и снова начал молиться на четках.
So someday soon, I guess he'll die in here, don't you know that's the way it goes
Так что когда-нибудь скоро, я думаю, он умрет здесь, разве ты не знаешь, что так оно и есть.
Cool gray eyes, a broken down face that nobody really knows
Холодные серые глаза, разбитое лицо, которого никто толком не знает.
But every week he gets a letter and every week tears, they fall like rain
Но каждую неделю он получает письмо, и каждую неделю слезы падают, как дождь.
Cause every week there's a postmark and every week it's Santa Fe
Потому что каждую неделю есть почтовый штемпель, и каждую неделю это Санта-Фе.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.