Good Thing Versuri Traducere în Română

Bleu Edmondson - Lucru bun

by Bleu Edmondson

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bleu Edmondson Good Thing

Intro Chords:
Acorduri introductive:
Rachel was a sweetheart with greek letters around her neck on a chain
Rachel era o iubită cu litere grecești în jurul gâtului, pe un lanț
She wasn't really my type, she was beautiful, and I'm kinda vain
Ea nu era chiar genul meu, era frumoasă, iar eu sunt cam vanitoasă
Her mind was closed like a liquor store on Sunday
Mintea ei era închisă ca un magazin de băuturi duminică
She's tryin to make her ex boyfriend mad
Încearcă să-l înnebunească pe fostul ei iubit
It's kinda of a rebound, that's OK
Este un fel de revenire, e în regulă
She's married with a kid on the way
E căsătorită și are un copil pe drum
And I'm glad I didn't stand in the way
Și mă bucur că nu am stat în cale
Of a good thing
De un lucru bun
Shelby was a stripper and a damn good mechanic and a friend
Shelby era o stripteză și un mecanic al naibii de bun și o prietenă
She used to pick me up in her 64 and take me places I'd never been
Obișnuia să mă ia în 64 și mă ducea în locuri în care nu fusesem niciodată
She drank vodka on the rocks in a tall glass
Ea a băut vodcă pe stânci într-un pahar înalt
Chased with cocaine and her teenage girlfriends
Urmărit de cocaină și de prietenele ei adolescente
I couldn't face her, that's OK
Nu am putut să o înfrunt, e în regulă
But now she's living with a girl named Renee
Dar acum locuiește cu o fată pe nume Renee
Last I heard she was techin' in 'Frisco
Ultima dată am auzit că făcea tehnologie în „Frisco”.
She's got a good thing
Ea are un lucru bun
Alice was a bartender at a place I used to play for a while
Alice era barman într-un loc în care mă jucam o vreme
Some of the girls didn't like she'd get 20 dollar tips with a smile
Unora dintre fete nu le-a plăcut că va primi bacșișuri de 20 de dolari cu un zâmbet
I used to talk to her, try to get in her head
Obișnuiam să vorbesc cu ea, încercam să intru în capul ei
We'd just end up drunk in my bed
Tocmai am ajunge beți în patul meu
I never knew her, that's OK
Nu am cunoscut-o niciodată, e în regulă
She's in Vegas making 5 bills a day
Ea este în Vegas și face 5 bancnote pe zi
She said I wasn't too much fun when I was sober
Ea a spus că nu eram prea distractiv când eram treaz
And now she's got a good thing
Și acum are un lucru bun
So here's to the lady who's name it hurts me to say
Așa că iată-i pe doamna căruia mă doare să spun numele
She's the proverbial one that got away
Ea este cea proverbială care a scăpat
She said life is all a young girl has
Ea a spus că viața este tot ce are o fată tânără
And I can't find my mine while living in yours
Și nu-mi găsesc a mea când locuiesc în a ta
I don't blame her, that's OK
Nu o învinuiesc, e în regulă
She's married with a kid and a kid on the way
E căsătorită cu un copil și un copil pe drum
And I'm glad I didn't stand in the way
Și mă bucur că nu am stat în cale
Of a good thing
De un lucru bun

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.