Hell on 18 Wheels Paroles Traduction Française
Bleu Edmondson - L'enfer sur 18 roues
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Well it's Saturday night, I've been up since Thursday
Eh bien, c'est samedi soir, je suis debout depuis jeudi
Another pack of cigarettes, some coffee to go
Un autre paquet de cigarettes, du café à emporter
My boots need new heels My shirt smells like diesel
Mes bottes ont besoin de nouveaux talons, ma chemise sent le diesel
And I bet you don't know just how far I've got to go
Et je parie que tu ne sais pas jusqu'où je dois aller
I was runnin' low on gas so I stopped into Fort Worth
Je manquais d'essence alors je me suis arrêté à Fort Worth
Ran into this sweet angel said she was from St. Lou
J'ai croisé ce doux ange et j'ai dit qu'elle venait de St. Lou.
Well I thought I had it made until I heard some voice say
Eh bien, je pensais l'avoir fait jusqu'à ce que j'entende une voix dire
Hey boy, that's my wife and just who the hell are you
Hé mon garçon, c'est ma femme et qui es-tu
And I've taken my share of those little white pills
Et j'ai pris ma part de ces petites pilules blanches
I throw'd 'er down into overdrive in the California hills
Je l'ai jeté dans l'overdrive dans les collines californiennes
I fly from coast to coast I've got to find out how it feels
Je vole d'un océan à l'autre, je dois découvrir ce que l'on ressent
To be heaven in the sack and hell on 18 wheels
Être le paradis dans le sac et l'enfer sur 18 roues
If I only had a dollar for every tire I've blown
Si seulement j'avais un dollar pour chaque pneu que j'ai crevé
By now I'd be a rich man, I wouldn't haul this load
A présent, je serais un homme riche, je ne transporterais pas cette charge
And I ain't even seen no cheap motel in hours
Et je n'ai même pas vu de motel bon marché depuis des heures
And I feel about as worn down As the old lines on the road
Et je me sens aussi épuisé que les vieilles lignes sur la route
Chorus 2:
Chœur 2 :
There's some station up ahead, if it's open I can't tell
Il y a une station devant, si elle est ouverte, je ne peux pas le dire
There's some basement AM station playing old Lefty Frizzell
Il y a une station AM au sous-sol qui diffuse le vieux Lefty Frizzell
"Always Late With Your Kisses" don't we know how that feels
"Toujours en retard avec tes baisers", on ne sait pas ce que ça fait
Lord, it's heaven on the airwaves and hell on 18 wheels
Seigneur, c'est le paradis sur les ondes et l'enfer sur 18 roues
Yeah there's fifty states in all, I've seen almost every one
Ouais, il y a cinquante états en tout, j'ai vu presque tous
Tried every kind of waitress and every kind of beer
J'ai essayé toutes sortes de serveuses et toutes sortes de bières
And over time I've been written almost every kind of warning
Et au fil du temps, j'ai reçu presque toutes sortes d'avertissements
I'm still dodging weigh stations but at least I'm still here
J'évite toujours les stations de pesée mais au moins je suis toujours là
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
