Live Oak Lullaby Liedtext Deutsche Übersetzung

Bleu Edmondson – Wiegenlied aus lebender Eiche

by Bleu Edmondson

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bleu Edmondson Live Oak Lullaby

I'm looking out towards the highway, searching for something more
Ich schaue auf die Autobahn und suche nach etwas mehr
I can't figure out what I'm gonna find, I don't know what I'm looking for
Ich kann nicht herausfinden, was ich finden werde, ich weiß nicht, wonach ich suche
But you're my southern lady, never gonna leave my side
Aber du bist meine Südstaatlerin und wirst niemals von meiner Seite weichen
Hop in the truck, give me a kiss for luck because tonight we're gonna ride
Steig in den Truck und gib mir einen Glückskuss, denn heute Abend fahren wir
We can settle down on the gulf shore, spread our lives out on the bay
Wir können uns am Golfufer niederlassen und unser Leben in der Bucht ausbreiten
Sit out on the porch all night, make love all through the day
Die ganze Nacht auf der Veranda sitzen und den ganzen Tag Liebe machen
Our neighbors are gonna hate us, they'll hear us all night long
Unsere Nachbarn werden uns hassen, sie werden uns die ganze Nacht lang hören
Say we're too damn loud but it's you and me now, I don't want to be right if it's wrong
Sagen wir, wir sind verdammt laut, aber jetzt sind es nur du und ich. Ich möchte nicht Recht haben, wenn es falsch ist
We'll drink champagne to the new life
Wir trinken Champagner auf das neue Leben
We'll Trick or treat in the middle of May
Wir werden Mitte Mai Süßes oder Saures machen
I'll buy you a ring from the carnival machine
Ich kaufe dir einen Ring vom Karnevalsautomaten
We'll take a trip through Santa Fe
Wir machen einen Ausflug durch Santa Fe
And when we get back we can feel that wind blow
Und wenn wir zurückkommen, können wir den Wind spüren
Listen to the songbirds cry
Hören Sie den Schreien der Singvögel zu
We'll sit outside, we'll get lost in us
Wir werden draußen sitzen, wir werden uns in uns selbst verlieren
To a live oak lullaby
Zu einem lebendigen Wiegenlied aus Eichenholz
Our friends say that we're crazy cause that highway is so dark
Unsere Freunde sagen, dass wir verrückt sind, weil die Autobahn so dunkel ist
How do we know where it's gonna end if we don't know where to start
Woher wissen wir, wo es enden wird, wenn wir nicht wissen, wo wir anfangen sollen?
But our love has been through more than anybody knows
Aber unsere Liebe hat mehr durchgemacht, als irgendjemand weiß
Scream it out, roll your windows down, we've got a hundred more miles to go
Schreien Sie laut, kurbeln Sie die Fenster herunter, wir haben noch hundert Meilen vor uns

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.