Live Oak Lullaby Versuri Traducere în Română
Bleu Edmondson - Cant de leagăn de stejar viu
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm looking out towards the highway, searching for something more
Mă uit spre autostradă, caut ceva mai mult
I can't figure out what I'm gonna find, I don't know what I'm looking for
Nu pot să-mi dau seama ce voi găsi, nu știu ce caut
But you're my southern lady, never gonna leave my side
Dar tu ești doamna mea din sud, nu vei părăsi niciodată partea mea
Hop in the truck, give me a kiss for luck because tonight we're gonna ride
Urcă-te în camion, dă-mi un sărut de noroc pentru că în seara asta vom merge
We can settle down on the gulf shore, spread our lives out on the bay
Ne putem stabili pe malul golfului, ne putem răspândi viețile în golf
Sit out on the porch all night, make love all through the day
Stai pe verandă toată noaptea, fă dragoste toată ziua
Our neighbors are gonna hate us, they'll hear us all night long
Vecinii noștri ne vor ura, ne vor auzi toată noaptea
Say we're too damn loud but it's you and me now, I don't want to be right if it's wrong
Spune că suntem al naibii de tare, dar acum suntem tu și eu, nu vreau să am dreptate dacă este greșit
We'll drink champagne to the new life
Vom bea șampanie pentru noua viață
We'll Trick or treat in the middle of May
Vom păcăli sau trata la mijlocul lunii mai
I'll buy you a ring from the carnival machine
Îți voi cumpăra un inel de la mașina de carnaval
We'll take a trip through Santa Fe
Vom face o excursie prin Santa Fe
And when we get back we can feel that wind blow
Și când ne întoarcem putem simți că vântul bate
Listen to the songbirds cry
Ascultă cum plâng păsările cântătoare
We'll sit outside, we'll get lost in us
O să stăm afară, ne vom pierde în noi
To a live oak lullaby
La un cântec de leagăn de stejar viu
Our friends say that we're crazy cause that highway is so dark
Prietenii noștri spun că suntem nebuni pentru că autostrada este atât de întunecată
How do we know where it's gonna end if we don't know where to start
Cum știm unde se va termina dacă nu știm de unde să începem
But our love has been through more than anybody knows
Dar dragostea noastră a trecut prin mai multe decât știe oricine
Scream it out, roll your windows down, we've got a hundred more miles to go
Țipă, dă jos geamurile, mai avem o sută de mile de parcurs
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
