Dopamine Testo Traduzione Italiana

Bliss n Eso - Dopamina

by Bliss n Eso

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bliss n Eso Dopamine

in standard tuning
nell'accordatura standard
Verses
Versi
in standard tuning
nell'accordatura standard
Hook: Thief
Uncino: Ladro
When I lost my way
Quando ho perso la strada
When I'm on my knees
Quando sono in ginocchio
When I'm coming down
Quando sto scendendo
You're my dopamine (do??do??dopamine)
Sei la mia dopamina (fai??fai??dopamina)
When there's no way out
Quando non c'è via d'uscita
When I don't believe
Quando non ci credo
When I'm coming down
Quando sto scendendo
You're my dopamine (do??do??dopamine)
Sei la mia dopamina (fai??fai??dopamina)
Verse 1: liss
Verso 1: liss
Man, I been around the rock a couple times
Cavolo, sono stato intorno alla roccia un paio di volte
Read the details in-between a bunch of lines
Leggi i dettagli tra un mucchio di righe
The Devil, but f**k it, tonight the moon is full
Il Diavolo, ma fanculo, stasera c'è la luna piena
And I'm out with my wolves, we all dressed in wool
E io sono fuori con i miei lupi, siamo tutti vestiti di lana
Slow-motion through this giant masquerade ball
Al rallentatore questo gigantesco ballo in maschera
Everybody got their mask on and face off
Tutti si sono messi la maschera e si sono affrontati
Yeah, you're damn right we having fun tonight
Sì, hai dannatamente ragione, ci divertiremo stasera
I got sh*t to do, but I've had a few so f**k it right
Ho un sacco di cose da fare, ma ne ho avute alcune, quindi fanculo per bene
I live a year round festival season
Vivo una stagione di festival tutto l'anno
All it takes is a few drinks and I'm texting my demons (hello)
Tutto ciò che serve è qualche drink e sto mandando messaggi ai miei demoni (ciao)
Slow dancin' with destiny on this tightrope
Ballando lentamente con il destino su questa corda tesa
I hope I make it home today before the light shows
Spero di tornare a casa oggi prima che si spenga la luce
And I know I said I wouldn't do this again
E so di aver detto che non l'avrei fatto di nuovo
But baby, you're my only friend
Ma tesoro, sei il mio unico amico
Hook: Thief
Uncino: Ladro
When I lost my way
Quando ho perso la strada
When I'm on my knees
Quando sono in ginocchio
When I'm coming down
Quando sto scendendo
You're my dopamine (do??do??dopamine)
Sei la mia dopamina (fai??fai??dopamina)
When there's no way out
Quando non c'è via d'uscita
When I don't believe
Quando non ci credo
When I'm coming down
Quando sto scendendo
You're my dopamine (do??do??dopamine)
Sei la mia dopamina (fai??fai??dopamina)
When I'm falling, falling, falling
Quando sto cadendo, cadendo, cadendo
You're the drug I need
Sei la droga di cui ho bisogno
When I'm falling, falling, falling
Quando sto cadendo, cadendo, cadendo
You're my dopamine
Sei la mia dopamina
Verse 2: so
Verso 2: così
You see those dark clouds covering my conscience?
Vedi quelle nuvole scure che coprono la mia coscienza?
I need help, I'm in love with my own monsters
Ho bisogno di aiuto, sono innamorato dei miei mostri
I did it again, but never is it by mistake
L'ho fatto di nuovo, ma non è mai stato per sbaglio
Until you're wide awake and life feels like a tidal wave
Fino a quando non sei completamente sveglio e la vita sembra un'onda di marea
Night and day I used to welcome the high
Notte e giorno accoglievo con favore l'euforia
?
?
That moment, sky
Quel momento, cielo
It's like, "They want the truth," well f**k it man, I'll be honest
È come "Vogliono la verità", beh fanculo amico, sarò onesto
You may see a happy chap, but not a recovering alcoholic
Potresti vedere un ragazzo felice, ma non un alcolizzato in via di guarigione
You can see I'm blessed, but not me being self-abusive
Puoi vedere che sono fortunato, ma non che io sia autolesionista
You can see my success, but not my wife that got me through it
Puoi vedere il mio successo, ma non mia moglie che mi ha aiutato a superarlo
And like a ray of light, I see my baby boy
E come un raggio di luce, vedo il mio bambino
You make your mother glow, you bring me crazy joy
Fai brillare tua madre, mi porti una gioia pazzesca
Too many reasons to love life
Troppi motivi per amare la vita
Watching the sunrise in my son's eyes
Guardando l'alba negli occhi di mio figlio
Hook: Thief
Uncino: Ladro
When I lost my way
Quando ho perso la strada
When I'm on my knees
Quando sono in ginocchio
When I'm coming down
Quando sto scendendo
You're my dopamine (do??do??dopamine)
Sei la mia dopamina (fai??fai??dopamina)
When there's no way out
Quando non c'è via d'uscita
When I don't believe
Quando non ci credo
When I'm coming down
Quando sto scendendo
You're my dopamine (do??do??dopamine)
Sei la mia dopamina (fai??fai??dopamina)
When I'm falling, falling, falling
Quando sto cadendo, cadendo, cadendo
You're the drug I need
Sei la droga di cui ho bisogno
When I'm falling, falling, falling
Quando sto cadendo, cadendo, cadendo
You're my dopamine
Sei la mia dopamina
Hook: Thief
Uncino: Ladro
When I lost my way
Quando ho perso la strada
When I'm on my knees
Quando sono in ginocchio
When I'm coming down
Quando sto scendendo
You're my dopamine (do??do??dopamine)
Sei la mia dopamina (fai??fai??dopamina)
When there's no way out
Quando non c'è via d'uscita
When I don't believe
Quando non ci credo
When I'm coming down
Quando sto scendendo
You're my dopamine (do??do??dopamine)
Sei la mia dopamina (fai??fai??dopamina)
When I'm falling, falling, falling
Quando sto cadendo, cadendo, cadendo
You're the drug I need
Sei la droga di cui ho bisogno
When I'm falling, falling, falling
Quando sto cadendo, cadendo, cadendo
You're my dopamine
Sei la mia dopamina

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.