Dopamine Versuri Traducere în Română

Bliss n Eso - Dopamină

by Bliss n Eso

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bliss n Eso Dopamine

in standard tuning
în acordare standard
Verses
Versuri
in standard tuning
în acordare standard
Hook: Thief
Hook: Hoț
When I lost my way
Când mi-am pierdut drumul
When I'm on my knees
Când sunt în genunchi
When I'm coming down
Când cobor
You're my dopamine (do??do??dopamine)
Tu ești dopamina mea (dopamina)
When there's no way out
Când nu există nicio ieșire
When I don't believe
Când nu cred
When I'm coming down
Când cobor
You're my dopamine (do??do??dopamine)
Tu ești dopamina mea (dopamina)
Verse 1: liss
Versetul 1: liss
Man, I been around the rock a couple times
Omule, am fost în jurul stâncii de câteva ori
Read the details in-between a bunch of lines
Citiți detaliile între câteva rânduri
The Devil, but f**k it, tonight the moon is full
Diavolul, dar la naiba, în seara asta luna este plină
And I'm out with my wolves, we all dressed in wool
Și eu ies cu lupii mei, toți ne-am îmbrăcat în lână
Slow-motion through this giant masquerade ball
Mișcare încet prin acest bal mascat uriaș
Everybody got their mask on and face off
Toți și-au pus masca și fața
Yeah, you're damn right we having fun tonight
Da, ai al naibii de dreptate, ne distrăm în seara asta
I got sh*t to do, but I've had a few so f**k it right
Am rahat de făcut, dar am avut câteva, așa că la naiba bine
I live a year round festival season
Trăiesc un sezon de festival pe tot parcursul anului
All it takes is a few drinks and I'm texting my demons (hello)
Este nevoie doar de câteva băuturi și le trimit mesaje demonilor mei (bună ziua)
Slow dancin' with destiny on this tightrope
Dans lent cu destinul pe frânghia asta
I hope I make it home today before the light shows
Sper să ajung acasă astăzi, înainte de apariția luminii
And I know I said I wouldn't do this again
Și știu că am spus că nu voi mai face asta
But baby, you're my only friend
Dar iubito, ești singurul meu prieten
Hook: Thief
Hook: Hoț
When I lost my way
Când mi-am pierdut drumul
When I'm on my knees
Când sunt în genunchi
When I'm coming down
Când cobor
You're my dopamine (do??do??dopamine)
Tu ești dopamina mea (dopamina)
When there's no way out
Când nu există nicio ieșire
When I don't believe
Când nu cred
When I'm coming down
Când cobor
You're my dopamine (do??do??dopamine)
Tu ești dopamina mea (dopamina)
When I'm falling, falling, falling
Când cad, cad, cad
You're the drug I need
Tu ești drogul de care am nevoie
When I'm falling, falling, falling
Când cad, cad, cad
You're my dopamine
Tu ești dopamina mea
Verse 2: so
Versetul 2: deci
You see those dark clouds covering my conscience?
Vezi norii aceia întunecați care îmi acoperă conștiința?
I need help, I'm in love with my own monsters
Am nevoie de ajutor, sunt îndrăgostit de propriii mei monștri
I did it again, but never is it by mistake
Am făcut-o din nou, dar niciodată nu a fost din greșeală
Until you're wide awake and life feels like a tidal wave
Până când ești treaz și viața se simte ca un val mare
Night and day I used to welcome the high
Zi și noapte obișnuiam să întâmpineam înaltul
?
?
That moment, sky
Momentul acela, cer
It's like, "They want the truth," well f**k it man, I'll be honest
E ca, „Vor adevărul”, ei bine, omule, voi fi sincer
You may see a happy chap, but not a recovering alcoholic
S-ar putea să vezi un tip fericit, dar nu un alcoolic în recuperare
You can see I'm blessed, but not me being self-abusive
Puteți vedea că sunt binecuvântat, dar nu că eu sunt auto-abuziv
You can see my success, but not my wife that got me through it
Puteți vedea succesul meu, dar nu soția mea care m-a făcut să trec prin asta
And like a ray of light, I see my baby boy
Și ca o rază de lumină, îmi văd băiețelul
You make your mother glow, you bring me crazy joy
O faci pe mama ta să strălucească, îmi aduci o bucurie nebună
Too many reasons to love life
Prea multe motive pentru a iubi viața
Watching the sunrise in my son's eyes
Privind răsăritul soarelui în ochii fiului meu
Hook: Thief
Hook: Hoț
When I lost my way
Când mi-am pierdut drumul
When I'm on my knees
Când sunt în genunchi
When I'm coming down
Când cobor
You're my dopamine (do??do??dopamine)
Tu ești dopamina mea (dopamina)
When there's no way out
Când nu există nicio ieșire
When I don't believe
Când nu cred
When I'm coming down
Când cobor
You're my dopamine (do??do??dopamine)
Tu ești dopamina mea (dopamina)
When I'm falling, falling, falling
Când cad, cad, cad
You're the drug I need
Tu ești drogul de care am nevoie
When I'm falling, falling, falling
Când cad, cad, cad
You're my dopamine
Tu ești dopamina mea
Hook: Thief
Hook: Hoț
When I lost my way
Când mi-am pierdut drumul
When I'm on my knees
Când sunt în genunchi
When I'm coming down
Când cobor
You're my dopamine (do??do??dopamine)
Tu ești dopamina mea (dopamina)
When there's no way out
Când nu există nicio ieșire
When I don't believe
Când nu cred
When I'm coming down
Când cobor
You're my dopamine (do??do??dopamine)
Tu ești dopamina mea (dopamina)
When I'm falling, falling, falling
Când cad, cad, cad
You're the drug I need
Tu ești drogul de care am nevoie
When I'm falling, falling, falling
Când cad, cad, cad
You're my dopamine
Tu ești dopamina mea

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.