Reflections Liedtext Deutsche Übersetzung
Glückseligkeit und Eso – Reflexionen
by Bliss n Eso
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Songwriters: Jonathan Vincent Notley, Noam Dishon, Max Donald Mackinnon
Songwriter: Jonathan Vincent Notley, Noam Dishon, Max Donald Mackinnon
I absolutely love this song and Bliss N Eso are amazing artists. I thought that
Ich liebe dieses Lied absolut und Bliss N Eso sind großartige Künstler. Das dachte ich
there's probably plenty of people out there wanting to learn this song so here you
Es gibt wahrscheinlich viele Leute da draußen, die dieses Lied lernen wollen, also hier seid ihr
go.
geh.
Also if you have any troubles with the strumming, just listen to the song for some
Auch wenn Sie Probleme mit dem Klimpern haben, hören Sie sich das Lied einfach eine Weile an
help. Go easy! This is my first tab! Please rate it! Preferably an excellent :D
Hilfe. Gehen Sie einfach! Das ist mein erster Tab! Bitte bewerten Sie es! Am liebsten ausgezeichnet :D
(Bliss)
(Glückseligkeit)
Well I've been
Nun ja, das war ich
Running round this globe for a couple of spins now
Ich renne jetzt ein paar Mal um den Globus
Grown from school days the outcast from the in crowd
Aus der Schulzeit gewachsen, der Ausgestoßene aus der Masse
I keep my chin down as time flies and seasons vanish
Ich halte den Kopf gesenkt, während die Zeit vergeht und die Jahreszeiten verschwinden
Hold the self belief to manage grip and seize my canvas
Behalten Sie den Selbstvertrauen bei, den Halt zu bewältigen und meine Leinwand zu ergreifen
Paint the colour that connects with me and speaks my language
Malen Sie die Farbe, die mich verbindet und meine Sprache spricht
Try to release my baggage be free to relieve the anguish
Versuchen Sie, mein Gepäck freizugeben, um die Qual zu lindern
When it's freezing cold feel the warmth between my toes of this earth I walk
Wenn es eiskalt ist, spüre ich die Wärme zwischen meinen Zehen dieser Erde, auf der ich gehe
Creation is what feeds my soul
Die Schöpfung nährt meine Seele
It can ease the load climbing on the steepest road so I preach this ode to
Es kann das Klettern auf der steilsten Straße erleichtern, deshalb predige ich diese Ode daran
remind myself to keep control
Erinnere mich daran, die Kontrolle zu behalten
When it's all too much and I dive to free fall I try to centre myself on the
Wenn mir alles zu viel wird und ich in den freien Fall abtauche, versuche ich, mich darauf zu konzentrieren
centre of life's see-saw
Mittelpunkt des Lebens, Wippe
I crave the fun times the sunshine entices
Ich sehne mich nach den lustigen Zeiten, die der Sonnenschein lockt
Of wandering temptation and unwind my vices
Von der wandernden Versuchung und der Entspannung meiner Laster
From the drugs to the girls and the beers I'm drinking and remember what's
Von den Drogen über die Mädchen bis hin zu den Bieren, die ich trinke und an die ich mich erinnern kann
at staking staring in the mirror thinking
beim Abstecken in den Spiegel starren und nachdenken
Well I've been down this road before
Nun, ich bin diesen Weg schon einmal gegangen
It's been one hell of a ride
Es war eine Höllenfahrt
The challenge is to balance on that fine line
Die Herausforderung besteht darin, auf diesem schmalen Grat zu balancieren
Between the earth and sky
Zwischen Erde und Himmel
And I will wait for the morning sun till the way is clear as day
Und ich werde auf die Morgensonne warten, bis der Weg klar ist wie der Tag
Well okay hallelujah
Na gut, Halleluja
Now watch me take the stage
Jetzt schau mir zu, wie ich die Bühne betrete
Oh a oh
Oh oh
Oh a oh
Oh oh
Oh a oh
Oh oh
(Eso) Yeah
(Eso) Ja
(Eso)
(Eso)
It's the hunt for the high the people I've met the places I've seen (ohh)
Es ist die Jagd nach dem Hoch, den Menschen, die ich getroffen habe, den Orten, die ich gesehen habe (ohh)
The stories I've told the forks in the road chasing my dream (woahh)
Die Geschichten, die ich den Weggabelungen erzählt habe, auf der Suche nach meinem Traum (woahh)
On the brink stop and think I'm telling you dreams don't cost a thing I know
Am Abgrund halte inne und denke, ich sage dir, Träume kosten nichts, das weiß ich
we all die alone but I feel faith within that cosmic link
Wir sterben alle alleine, aber ich spüre Vertrauen in diese kosmische Verbindung
I surf the starlight where every wish is worthy
Ich surfe im Sternenlicht, wo jeder Wunsch wahr ist
Only happy when you've got it often makes you miss the journey
Nur glücklich, wenn man es hat, führt oft dazu, dass man die Reise verpasst
Coincide with chemistry
Stimmt mit der Chemie überein
Flow and ride my energy
Fließe und reite meine Energie
We'll grow our grass greener than that other side will ever be
Wir werden unser Gras grüner wachsen lassen, als es die andere Seite jemals sein wird
The man on the mic the rose on my drum kit
Der Mann am Mikrofon, die Rose auf meinem Schlagzeug
Happy with my reflection even though I've done dumb shit
Glücklich mit meinem Spiegelbild, auch wenn ich Blödsinn gemacht habe
And sometimes I think of stuff keen to get that instant rush
Und manchmal denke ich an Dinge, die sofort diesen Ansturm verspüren
Fiending for that pick me up that's probably why I drink too much
Dass mich das aufmuntert, ist wahrscheinlich der Grund, warum ich zu viel trinke
It's not the feeling of the high when you're running round
Es ist nicht das Hochgefühl, wenn man herumläuft
It's the friends that you find when you're coming down
Es sind die Freunde, die man findet, wenn man herunterkommt
From smooth sailing to foggy rocky roads I won't be faked by my reflection
Von ruhigem Segeln bis hin zu nebligen, steinigen Straßen lasse ich mich nicht von meinem Spiegelbild täuschen
like that dog that dropped his bone
wie dieser Hund, der seinen Knochen fallen ließ
Well I've been down this road before
Nun, ich bin diesen Weg schon einmal gegangen
It's been one hell of a ride
Es war eine Höllenfahrt
The challenge is to balance on that fine line
Die Herausforderung besteht darin, auf diesem schmalen Grat zu balancieren
Between the earth and sky
Zwischen Erde und Himmel
And I will wait for the morning sun till the way is clear as day
Und ich werde auf die Morgensonne warten, bis der Weg klar ist wie der Tag
Well okay hallelujah
Na gut, Halleluja
Now watch me take the stage
Jetzt schau mir zu, wie ich die Bühne betrete
Oh a oh
Oh oh
Oh a oh
Oh oh
Oh a oh
Oh oh
Oh a oh
Oh oh
Oh a oh
Oh oh
Oh a oh
Oh oh
Oh a oh
Oh oh
Am G C x4 Finish with a solid C.
Am G C x4 Beenden Sie mit einem soliden C.
Thanks!! Hope it was alright! :D
Danke!! Hoffe es war in Ordnung! :D
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
