Reflections Letras Tradução em Português

Bliss n Eso - Reflexões

by Bliss n Eso

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bliss n Eso Reflections

Songwriters: Jonathan Vincent Notley, Noam Dishon, Max Donald Mackinnon
Compositores: Jonathan Vincent Notley, Noam Dishon, Max Donald Mackinnon
I absolutely love this song and Bliss N Eso are amazing artists. I thought that
Eu absolutamente amo essa música e Bliss N Eso são artistas incríveis. Eu pensei que
there's probably plenty of people out there wanting to learn this song so here you
provavelmente há muitas pessoas por aí querendo aprender essa música, então aqui está você
go.
vá.
Also if you have any troubles with the strumming, just listen to the song for some
Além disso, se você tiver algum problema com o dedilhar, basta ouvir a música por alguns minutos.
help. Go easy! This is my first tab! Please rate it! Preferably an excellent :D
ajuda. Vá com calma! Esta é minha primeira aba! Por favor, avalie! De preferência um excelente :D
(Bliss)
(Bem-aventurança)
Well I've been
Bem, eu estive
Running round this globe for a couple of spins now
Correndo ao redor deste globo por algumas voltas agora
Grown from school days the outcast from the in crowd
Crescido desde os tempos de escola, o excluído da multidão
I keep my chin down as time flies and seasons vanish
Eu mantenho meu queixo abaixado enquanto o tempo voa e as estações desaparecem
Hold the self belief to manage grip and seize my canvas
Mantenha a autoconfiança para controlar a aderência e agarrar minha tela
Paint the colour that connects with me and speaks my language
Pinte a cor que se conecta comigo e fala minha língua
Try to release my baggage be free to relieve the anguish
Tente liberar minha bagagem fique livre para aliviar a angústia
When it's freezing cold feel the warmth between my toes of this earth I walk
Quando está muito frio, sinto o calor entre os dedos dos pés desta terra que eu ando
Creation is what feeds my soul
A criação é o que alimenta minha alma
It can ease the load climbing on the steepest road so I preach this ode to
Pode aliviar a carga subindo na estrada mais íngreme, por isso prego esta ode a
remind myself to keep control
me lembrar de manter o controle
When it's all too much and I dive to free fall I try to centre myself on the
Quando tudo é demais e mergulho em queda livre, tento me concentrar no
centre of life's see-saw
centro da gangorra da vida
I crave the fun times the sunshine entices
Eu anseio pelos momentos divertidos que o sol atrai
Of wandering temptation and unwind my vices
Da tentação errante e descontrair meus vícios
From the drugs to the girls and the beers I'm drinking and remember what's
Das drogas às garotas e às cervejas que estou bebendo e lembro o que é
at staking staring in the mirror thinking
em apostar olhando no espelho pensando
Well I've been down this road before
Bem, eu já passei por esse caminho antes
It's been one hell of a ride
Foi uma viagem e tanto
The challenge is to balance on that fine line
O desafio é equilibrar essa linha tênue
Between the earth and sky
Entre a terra e o céu
And I will wait for the morning sun till the way is clear as day
E esperarei pelo sol da manhã até que o caminho esteja claro como o dia
Well okay hallelujah
Bem, tudo bem, aleluia
Now watch me take the stage
Agora me veja subir ao palco
Oh a oh
Ah, ah, ah
Oh a oh
Ah, ah, ah
Oh a oh
Ah, ah, ah
(Eso) Yeah
(Isso) Sim
(Eso)
(Isso)
It's the hunt for the high the people I've met the places I've seen (ohh)
É a caça ao alto, as pessoas que conheci, os lugares que vi (ohh)
The stories I've told the forks in the road chasing my dream (woahh)
As histórias que contei nas bifurcações da estrada perseguindo meu sonho (uau)
On the brink stop and think I'm telling you dreams don't cost a thing I know
No limite, pare e pense que estou lhe dizendo que os sonhos não custam nada, eu sei
we all die alone but I feel faith within that cosmic link
todos nós morremos sozinhos, mas sinto fé nessa ligação cósmica
I surf the starlight where every wish is worthy
Eu navego na luz das estrelas onde todo desejo é digno
Only happy when you've got it often makes you miss the journey
Só feliz quando você consegue muitas vezes faz você perder a viagem
Coincide with chemistry
Coincidir com a química
Flow and ride my energy
Flua e monte minha energia
We'll grow our grass greener than that other side will ever be
Vamos deixar nossa grama mais verde do que o outro lado jamais será
The man on the mic the rose on my drum kit
O homem no microfone, a rosa na minha bateria
Happy with my reflection even though I've done dumb shit
Feliz com meu reflexo, embora eu tenha feito merda
And sometimes I think of stuff keen to get that instant rush
E às vezes penso em coisas que desejam ter aquela adrenalina instantânea
Fiending for that pick me up that's probably why I drink too much
Fiendo por isso, me pegue, provavelmente é por isso que eu bebo demais
It's not the feeling of the high when you're running round
Não é a sensação de euforia quando você está correndo por aí
It's the friends that you find when you're coming down
São os amigos que você encontra quando desce
From smooth sailing to foggy rocky roads I won't be faked by my reflection
Da navegação tranquila às estradas rochosas enevoadas, não serei enganado pelo meu reflexo
like that dog that dropped his bone
como aquele cachorro que deixou cair o osso
Well I've been down this road before
Bem, eu já passei por esse caminho antes
It's been one hell of a ride
Foi uma viagem e tanto
The challenge is to balance on that fine line
O desafio é equilibrar essa linha tênue
Between the earth and sky
Entre a terra e o céu
And I will wait for the morning sun till the way is clear as day
E esperarei pelo sol da manhã até que o caminho esteja claro como o dia
Well okay hallelujah
Bem, tudo bem, aleluia
Now watch me take the stage
Agora me veja subir ao palco
Oh a oh
Ah, ah, ah
Oh a oh
Ah, ah, ah
Oh a oh
Ah, ah, ah
Oh a oh
Ah, ah, ah
Oh a oh
Ah, ah, ah
Oh a oh
Ah, ah, ah
Oh a oh
Ah, ah, ah
Am G C x4 Finish with a solid C.
Am G C x4 Finalize com um C sólido.
Thanks!! Hope it was alright! :D
Obrigado!! Espero que esteja tudo bem! :D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.