Long Road Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Blitz Kids - Długa droga
by Blitz Kids
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
!-*(CAPO 1)*-!
!-*(CAPO 1)*-!
Blitz Kids - Long Road
Blitz Kids - Długa droga
Intro: C F Am G
Wprowadzenie: CF Am G
I've created a monster
Stworzyłem potwora
It feeds on my guilt
Żywi się moją winą
I'm lying with vultures
Leżę z sępami
They're watching me wilt
Patrzą, jak więdnę
Patiently waiting for me to decay
Cierpliwie czeka, aż się rozpadnę
I've got half of my breath left
Została mi połowa oddechu
I'm one stitch away
Jestem o krok dalej
And no there's no decorum
I nie, nie ma żadnego przyzwoitości
They won't be polite
Nie będą grzeczni
They'll just rip up my bones
Po prostu rozerwą mi kości
Till there's no flesh in sight
Dopóki nie widać ciała
But I'll be fine
Ale nic mi nie będzie
It's a long road to the top
To długa droga na szczyt
When your friends play the anchor
Kiedy twoi przyjaciele grają na kotwicy
You call they don't answer
Dzwonisz, oni nie odbierają
Don't ask me to watch
Nie proś mnie, żebym oglądał
While you're killing yourself
Podczas gdy ty się zabijasz
Heartbreaks, mistakes
Złamane serca, błędy
Trust me I'm a mess
Zaufaj mi, jestem w rozsypce
But I beat myself best
Ale najlepiej pokonałem siebie
It's a long road to the top
To długa droga na szczyt
When you're on your own
Kiedy jesteś sam
Interlude: C F Am G
Przerywnik: CF Am G
When the feast is all over
Kiedy skończy się uczta
The crowd disappears
Tłum znika
I'm left with an uneasy sense
Pozostaje mi niepokój
That I'm soon to face all my fears
Że wkrótce zmierzę się ze wszystkimi moimi lękami
This is the only way I have to show you
To jedyny sposób, jaki muszę ci pokazać
The things I'm too terrified for anyone to know
Rzeczy, których jestem zbyt przerażony, aby ktokolwiek mógł się o tym dowiedzieć
Honestly it's just to be alone
Szczerze mówiąc, to po prostu bycie samemu
But I'll be fine
Ale nic mi nie będzie
It's a long road to the top
To długa droga na szczyt
When your friends play the anchor
Kiedy twoi przyjaciele grają na kotwicy
You call they don't answer
Dzwonisz, oni nie odbierają
Don't ask me to watch
Nie proś mnie, żebym oglądał
While you're killing yourself
Podczas gdy ty się zabijasz
Heartbreaks, mistakes
Złamane serca, błędy
Trust me I'm a mess
Zaufaj mi, jestem w rozsypce
But I beat myself best
Ale najlepiej pokonałem siebie
It's a long road to the top
To długa droga na szczyt
When you're on your own
Kiedy jesteś sam
I wish there was an easy way to live my life
Chciałbym, żeby moje życie było łatwe
I'm sick of always acting like I'm doing fine
Mam dość ciągłego udawania, że wszystko jest w porządku
This is me 23 come to end so easily
To ja, który tak łatwo się kończy
I'm out of time Whoa
Skończył mi się czas. Whoa
I'm taking all the chances that a boy should take
Wykorzystuję wszystkie szanse, z których powinien skorzystać chłopiec
I've past the point to care about the bones I break
Mam już dość przejmowania się łamanymi kośćmi
This is me 23 king of my own destiny
To ja, król mojego własnego przeznaczenia
I will be fine
Nic mi nie będzie
It's a long road to the top
To długa droga na szczyt
When your friends play the anchor
Kiedy twoi przyjaciele grają na kotwicy
You call they don't answer
Dzwonisz, oni nie odbierają
Don't ask me to watch
Nie proś mnie, żebym oglądał
While you're killing yourself
Podczas gdy ty się zabijasz
Heartbreaks, mistakes
Złamane serca, błędy
Trust me I'm a mess
Zaufaj mi, jestem w rozsypce
But I beat myself best
Ale najlepiej pokonałem siebie
It's a long road to the top
To długa droga na szczyt
When you're on your own
Kiedy jesteś sam
Ending
Zakończenie
The perfect way to meet my end
Idealny sposób na mój koniec
Free for all with all my friends
Bezpłatnie dla wszystkich ze wszystkimi moimi przyjaciółmi
Dig your teeth into my skin
Wbij zęby w moją skórę
(Loop ending)
(Zakończenie pętli)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
