Across The River كلمات أغنية ترجمة عربية
Blitzen Trapper - عبر النهر
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Well I dove into that river
حسنًا، لقد غطست في ذلك النهر
To see what I could find
لنرى ما يمكن أن أجد
And the water it rolled on top of me
والماء تدحرج فوقي
And the stars refused to shine
ورفضت النجوم أن تتألق
Well I swam until I could not swim
حسنًا، لقد سبحت حتى لم أتمكن من السباحة
Then I swam a little more
ثم سبحت أكثر قليلاً
And the current held me like a lover's arms
والتيار يحملني كحضن عاشق
And then it left me on the shore
ثم تركني على الشاطئ
Then I stood and looked to from where I came
ثم وقفت ونظرت من حيث أتيت
The place where I was born
المكان الذي ولدت فيه
But it seemed to me only half is real
لكن يبدو لي أن نصفها فقط حقيقي
Like the dark and distant storm
مثل العاصفة المظلمة والبعيدة
And I breathed the air around me
واستنشقت الهواء من حولي
I felt my heart beat new
أحسست بقلبي ينبض من جديد
For I left my home and I nearly drowned
لأنني غادرت منزلي وكدت أن أغرق
For a glimpse of something few have ever seen
للحصول على لمحة من شيء لم يشاهده سوى القليل من قبل
Then I walked up from the shoreline
ثم مشيت من الشاطئ
To a city shining bright
إلى مدينة مشرقة مشرقة
And I walked the streets of that lovely place
ومشيت في شوارع ذلك المكان الجميل
Till the coming of the night
حتى حلول الليل
But there were no voices speaking
ولكن لم تكن هناك أصوات تتحدث
There was not a soul around
لم يكن هناك روح حولها
So I sat alone on an empty throne
فجلست وحدي على عرش فارغ
In the middle of that town
في وسط تلك المدينة
(Chorus)
(جوقة)
And I said oh my, oh me
فقلت يا بلادي يا أنا
Oh me, oh my
يا أنا يا أنا
There's a river that runs between the sun
هناك نهر يجري بين الشمس
And the darkness of our lives
وظلمة حياتنا
You can hit the road or stay in bed
يمكنك السير على الطريق أو البقاء في السرير
You can sink or swim or fight
يمكنك أن تغرق أو تسبح أو تقاتل
But when all of this is said and done
ولكن عندما يقال كل هذا ويفعل
You gon' walk so gently still into that night
سوف تمشي بلطف شديد في تلك الليلة
Then I sat so still and silent
ثم جلست ساكنًا وصامتًا
With my head hanging low
مع رأسي معلقة منخفضة
And an emptiness like a barren field
وفراغ كالحقل القاحل
You know it settled round my soul
أنت تعلم أنها استقرت حول روحي
Then a man appeared before me
ثم ظهر رجل أمامي
Though I tried, I can't deny
على الرغم من أنني حاولت، لا أستطيع أن أنكر
That he had my father's face and hands
أنه كان لديه وجه والدي ويديه
But his eyes shone like the sky
ولكن عينيه أشرقت مثل السماء
He said my son, you've come too soon
فقال يا ابني لقد أتيت مبكراً
You better get on outta here
من الأفضل أن تخرج من هنا
You know I'd let you stay but round here a day
أنت تعلم أنني سأسمح لك بالبقاء هنا لمدة يوم واحد
Is much like a thousand years
يشبه إلى حد كبير ألف سنة
And your heart is like a diamond
وقلبك مثل الماس
It splits the light in two
يقسم الضوء إلى قسمين
And you'll only shine for a certain time
ولن تتألق إلا لفترة معينة
Till you're swallowed up in blue
حتى يتم ابتلاعك باللون الأزرق
(Chorus)
(جوقة)
And I said oh my, oh me
فقلت يا بلادي يا أنا
Oh me, oh my
يا أنا يا أنا
There's a river that runs between the sun
هناك نهر يجري بين الشمس
And the darkness of our lives
وظلمة حياتنا
You can hit the road or stay in bed
يمكنك الذهاب إلى الطريق أو البقاء في السرير
You can sink or swim or fight
يمكنك أن تغرق أو تسبح أو تقاتل
But when all of this is said and done
ولكن عندما يقال كل هذا ويفعل
You gon' walk so gently still into that night
سوف تمشي بلطف شديد في تلك الليلة
So I dove into that river
لذا غطست في ذلك النهر
Again a second time
مرة أخرى مرة ثانية
And the water rolled on top of me
وتدحرجت المياه فوقي
And the stars refused to shine
ورفضت النجوم أن تتألق
Then I swam until I could not swim
ثم سبحت حتى لم أتمكن من السباحة
And I sank just like a stone
وغرقت مثل الحجر
When I woke again I was laying in
عندما استيقظت مرة أخرى كنت مستلقيا
My bed inside my home
سريري داخل منزلي
Then I walked out to the city streets
ثم خرجت إلى شوارع المدينة
With the voices high and bright
مع الأصوات العالية والمشرقة
And I breathed the air without a care
واستنشقت الهواء دون اهتمام
And I walked so gently still
ومشيت بلطف شديد
Into that light
في ذلك الضوء
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
